您的当前位置:首页正文

新视野大学英语第三版读写教程三课后习题十五选十及翻译答案

2024-10-18 来源:威能网
Unit 1

Where there is a will, there is a way. This proverb means that if you are really determined to do something, however difficult it might be, you will 1)F. eventually find a way to do it well. The 2) G.premier point is that you must have the will to achieve success. Ninety percent of the failures that occur are due to the fact that there is no strong will involved. Many people simply say that they want something, but they do not make any 3) H.endeavor to achieve it. So, instead of getting it, they use the poorest excuse to explain the situation away.

On many occasions, people tend to 4) J.bypass every minute obstacle, making the objective impossible to attain. In reality, if they have the will to succeed, they can get rid of the 5) E.handicaps and achieve their goals.

Only those with a(n) 6)N. committed and focused will and spirit can fight their way to final victory. Many a famous man has the same experience. They have 7)A.attained their prestige because they have had the will to 8)I.transcend apparently insuperable (无法克服的) obstacles. Many artists, statesmen, writers and inventors have manged to succeed because they possess a fierce will, which has helped them to accomplish major 9)K. feats.

Therefore, we can see that the main thing which one needs is a strong will. Weak-willed people never climb to the top. They collapse at the 10) M.slightest use of force against them. Strong-willed people, on the other hand will stand up against all odds and will make it a point to succeed.

如今,很多年轻人不再选择\"稳定\"的工作,他们更愿意自主创业,依靠自己的智慧和奋斗去实现自我价值。青年创业(young entrepreneurship)是未来国家经济活力的来源,创业者的成功不但会创造财富、增加就业机会、改善大家的生活,从长远来看,对于国家更是一件好事,创业者正是让中国经济升级换代的力量。尤其是在当前,国家鼓励大众创业、万众创新,在政策上给予中小企业支持,这更加激发了年轻人的创业热情。

Nowadays, many young people no longer choose “stable” jobs. Instead, they prefer to start their own businesses and realize their self-value through their own wisdom and efforts. Young entrepreneurship is the source of national economic vitality in the future. The success of entrepreneurs not only creates fortune, increases job opportunities, improves people’s life, but it is also good for the country in the long term. Entrepreneurs are a driving force in upgrading China’s economy. Especially for the time being, our country is encouraging people to start their own businesses and make innovations and giving policy support for medium and small businesses. This further arouses young people's enthusiasm to start their own businesses.

Unit 2

Social anxiety symptoms often begin during adolescence. It's a developmental process that is 1)K. characterized by profound psychological changes, especially in terms of how we relate to others. One of the most frustrating 2)D. aspects of the adolescent years is the tendency for self-focus and a decrease in the 3) H.amount of focus we

have for the feelings and needs of others. While these changes are fairly universal, those of us who were born with a shy temperament (性格) can carry the adolescent fears, which may never 4)J. recede , into adulthood. An anxious temperament causes our brains to react forcibly when 5) I.exposed to the stress of sudden awareness of our peers and gradually we become more and more vulnerable. Our brains label the fear of exposure or embarrassment as highly dangerous. This may result in a(n) 6) O.vicious circle for many years: excessive self-consciousness and inhibition when you feel you are being observed.

To cope with the problem, I would like to 7) G.challenge you to strive for increased focus on other people, in place of your 8) A.excessive focus on yourself. Yes, I know, this is easier said than done. The fear may cause you to feel that you will lose control or make a fool of yourself when you are in the spotlight (聚光灯). But if you begin to build a new response, in 9)N.reaction to your fears, you will gradually build up a stronger and more positive response. Remember, don't let self-consciousness 10) C.paralyze you! Be courageous!

实现中华民族伟大复兴(rejuvenation)是近代以来中国人民最伟大的梦想,我们称之为“中国梦”,其基本内涵是实现国家富强、民族振兴、人民幸福。中国梦,是让每一个积极进取的中国人形成世世代代的信念:只要经过不懈的奋斗便能获得更好的生活。人们必须通过自己的勤奋、勇气、创意和决心迈向繁荣,而不是依赖于社会和他人的援助。每个中国人都是中国梦的参与者和创造者。中国梦是民族的梦,也是每个中国人的梦。

Realizing the great national rejuvenation, which we define as the Chinese Dream, has been the greatest Chinese expectation since modern times. It basically means achieving prosperity for the country, renewal of the nation and happiness for the people, thus ensuring that every enterprising Chinese carries, generation after generation, the firm conviction that a better life is accomplished through persistent effort. People should achieve their prosperity through diligence, courage, creativity and determination instead of aid from society or other people. Each individual is a participant and a designer in the cause of realizing the Chinese Dream, for it is a dream not only for the entire nation but also for every Chinese.

Unit 3

Audrey Hepburn was a beautiful actress and model, who became one of the most successful and well-known actresses in the film 1)C. domain.

She was a fashion icon and role model for women all over the world, helping to 2)I. define a particular type of fresh, vulnerable, elfin (小精灵似的) beauty. Today's 3)F. popularity of the slim fashion model is due to Audrey Hepburn's influence. Although she appeared frail (脆弱的), she was 4)L. mentally strong. At the end of her acting career when she entered a(n) 5) A.diplomatic career as a Goodwill Ambassador for UNICEF, she was so solidly 6) H.committed to her cause that she was held in highest esteem (尊重) by even the most hardened politicians.

Audrey originally started working for UNICEF in 1954, doing radio presentations. She always said it was happy to 7) K.devote her life to helping impoverished (穷困的)

children after her own good fortune in 8)N. surviving the hardship of the Nazi occupation of Holland. She began her permanent ambassadorship in 1988 and 9) E.embarked on trips to many countries. She was always positive: \"People in these places don't know Audrey Hepburn, but they recognize the name UNICEF. When they see UNICEF their faces light up, because they know that something is happening.\" In 1992, her 10) B.humanitarian work with those in need was recognized when she was awarded the Jean Hersholt Humanitarian Award by the Academy of Motion Picture Arts and Sciences for her contribution to humanity.

水墨画(ink and wash painting)是中国独具特色的传统艺术形式之一,是中国国画的代表。它大约始于唐代,兴盛于宋代和元代,距今已有一千多年的历史,其间经历了不断的发展、提高和完善。水墨画的创作工具和材料是具有浓厚中国特色的毛笔、宣纸和墨,其作品特点也与此紧密相关。例如,水和墨相互调和,使作品具有干湿浓淡的层次。水墨和宣纸的交融渗透也使画作善于表现丰富的意象,从而达到独特的审美效果。水墨画在中国绘画史上具有很高的地位,甚至被认为是衡量东方绘画艺术水平的标准。

Ink and wash painting, one of the unique traditional art forms of China, is representative of Chinese painting. It began around the time of the Tang Dynasty, and then prospered in the Song and Yuan dynasties. With a history of over one thousand years, it has experienced constant development, improvement and perfection. The tools and materials used to create ink and wash painting, i.e. brushes, rice paper, and ink, are characteristic of Chinese culture and closely related to the features of the paintings. For example, the mixing of water and ink creates different shades of dryness, wetness, thickness and thinness. The integration and infiltration of water, ink, and rice paper enables such paintings to convey rich images, and hence to achieve unique aesthetic effects. Ink and wash painting holds a high status in the history of Chinese painting, and it is even regarded as the criterion to evaluate the artistic level of Oriental paintings.

Unit 4

\"Why would you leave behind your comfortable bed, your home, your family and friends? Why do you want to go alone?\" When you are living out of a backpack for a period of time, you may often get questioned why. I seldom get time to sit down and 1) E.contemplate the reason I travel, but I believe that you only begin to truly live once you step outside of your 2) M.comfort zone. My first overseas trip was at 14 years old, which 3) K.sparked my curiosity for the world. Since finishing high school I have 4) I.ventured through various countries and been amazed by all the 5) F.diverse cultures scattered around the globe. My eyes are my greatest asset as they have 6) A.witnessed the most beautiful scenes that replay in my mind every day: 7)C. stunning landscapes, friendly locals, breath-taking architecture, and food that makes your mouth water once your eyes catch a(n) 8) H.glimpse.

Traveling teaches you to be independent in the most 9)L. positive way. I know how to depend on myself, go out and meet people, and not let anyone else's expectations 10)N. dictate my life. Every day I see my dream and every day it's in a new place. I

am 22 years young. I quite agree with Anthony Bourdain, \"If you're 22, physically fit, hungry to learn and be better, I urge you to travel. Find out how other people live and eat and cook. Learn from them, wherever you go.\"

丽江地处云南省西北部,境内多山。丽江古城坐落在玉龙雪山脚下,是一座风景秀丽的历史文化名城,也是我国保存完好的少数民族古城之一。丽江古城始建于南宋,距今约有800年的历史。丽江不仅历史悠久,而且民族众多,少数民族人口占全区人口的半数以上。随着丽江旅游业的发展,到丽江古城观光游览的中外游客日益增多。1997年12月,丽江古城申报世界文化遗产获得成功,填补了中国在世界文化遗产中无历史文化名城的空白。

Lijiang is a mountainous city in northwest Yunnan Province. The old town of Lijiang, located at the foot of Jade Dragon Snow Mountain, is a town of scenic beauty and known for its history and culture. It is also a well-preserved old town with features of ethnic minorities. The construction work of the old town was started from the Southern Song Dynasty about 800 years from now. Not only does Lijiang boast a long history, but also it boasts many ethnicminorities who make up over a half of the total population in the region. With the booming of Lijiang tourism, the old town of Lijiang is receiving a growing number of tourists from home and abroad. In December 1997, the old town succeeded in applying to be named a World Cultural Heritage Site, filling the gap of lacking a noted historical and cultural city in China on the World Cultural Heritage List.

Unit 5

In a study conducted in the UK, it was found that only four out of every five 1) O.employees were happy at work. Surprisingly, contrary to popular 2)F. notion, friendly, supportive colleagues and a good manager, instead of the salary or the love for the work, have been found to be the 3) L.primary causes of happiness at work. So, how do you keep your spirits up and, at the same time, 4) C.foster a sense of joy on the job? Here is one of the tips to help you on your way to finding happiness and complete job satisfaction in the workplace.

Start with a positive outlook. Happiness is a state of mind; it 5) K.reflects an attitude, though not many people realize it. Staying happy at work is totally based on your 6)H. motivations and on a positive outlook toward your job, not on 7) I.monetary rewards or material gain. Dwelling on (老是想着) the good 8)N. aspects of the work rather than rattling on and on (对...喋喋不休) about what makes you unhappy is the basic key to happiness. Negativity and 9)E. gossiping about bad things may be easy, but it is looking at the bright side that makes for the challenging part of a job. As Francesca Reigler puts it, \"Happiness is an attitude. We either make ourselves 10) M.miserable, or happy and strong. The amount of work is the same.\"

中国是茶的故乡,也是茶文化的发源地。自古以来,茶就被誉为中华民族的“国饮”。无论是文人墨客生活中的“琴棋书画诗酒茶”,还是平民百姓生活中的“柴米油盐酱醋茶”,茶都是必备品。同时,中国又是文明古国,礼仪之邦。凡是来了客人或朋友,沏茶、敬茶的礼仪必不可少。随着中外文化交流和商业贸易的发

展,中国茶及茶文化传向了全世界。现在五大洲有不少国家种茶,也有很多国家从中国进口茶。中国茶和中国的丝绸及瓷器一样,已经成为中国在全世界的代名词。

China is the hometown of tea and the birthplace of tea culture. Since ancient times, tea has been known as the \"national drink\" of China. In both the Chinese scholars' seven daily necessities, namely music, chess, calligraphy, painting, poetry, wine and tea and common people's seven ones, namely firewood, rice, oil, salt, soy sauce, vinegar and tea, tea is listed as one of the necessities. Meanwhile, China is a country with ancient civilization and a land of courtesy. The practice of making and serving tea is essential whenever there are guests or friends. With the development of cultural exchange, commerce and trade between China and other countries, Chinese tea and tea culture spread to the world. Today, a number of countries across the five continents grow tea plants, and many countries import tea from China. Chinese tea, like Chinese silk and chinaware, has become synonymous with China in the world.

Unit 6

World War II was a global war that was under way by 1939, and ended in 1945. It involved a vast majority of the world's nations, including all of the great powers, eventually forming two opposing military alliances: the Allies and the Axis(轴心国). It was the most 1) H.appalling and widespread war in human history, with 2)N. innumerable people serving in military units. In a state of\"total warhe major participants placed their entire economic, industrial, and scientific capabilities at the service of the war effort, erasing(消除) the 3) O.distinction between civilian and military resources. Estimates for the total number of 4)F. casualties of the war vary, because many deaths went 5) C.unrecorded . Most suggest that some 60 million people died in the war. Many civilians died because of disease, starvation, and 6) K.massacres .

The war ended with the total victory of the Allies over the Axis in 1945. World War II altered the political alignment(结盟) and social structure of the world. The United Nations was established to 7) M.foster international cooperation and prevent future conflicts. The Soviet Union and the United States emerged as rival superpowers, setting the 8)B. stage for the so-called Cold War, which lasted for the next 46 years. Meanwhile, the influence of the European great powers started to 9) E.decline , while the decolonization(非殖民地化) of Asia and Africa began. Most countries whose industries had been damaged moved toward economic recovery. Political integration, especially in Europe, emerged as an effort to 10) J.stabilize post-war relations.

《孙子兵法》(The Art of War)是我国古代著名的军事家(strategist)孙武的著作。它既是一部经典的军事著作,又是一部光辉的哲学著作,是我国灿烂的古代文化中一份珍贵的遗产。孙武在书中揭示了一系列具有普遍意义的军事规律,提出了一套完整的军事理论体系。这一理论体系不仅深受战国以来历代军事家的重视和推崇,对他们的军事思想和实践产生了重要的影响,而且在世界军事思想领域也拥有广泛的影响,享有极高的声誉。

The Art of War was written by Sun Wu, a famous ancient Chinese strategist. A

classic work not only of military value but also of great philosophical significance, The Art of War is a precious heritage of brilliant ancient Chinese culture. Sun Wu disclosed in his book a series of military rules and principles, and put forward a complete system of military theory. His theory has been highly regarded by strategists since the Warring States Period and exerted strong impacts on their thought and practice. Moreover, it has yielded a worldwide influence in the field of military thought, enjoying extremely high prestige.

Unit 7

The American economy is built on credit. In the last decade, however, cheap credit made it too easy for people to buy houses based on pure speculation that real estate value would endlessly continue to increase. But the housing 1) E.slump set off a chain reaction in our economy. Individuals and investors could no longer resell their homes for a quick profit,2) J.mortgages no longer became affordable for many homeowners, and thousands of mortgages defaulted(违约), leaving investors and financial institutions to face the terrible consequences.

Iconic, isn’t it? Yes, it is true that credit got us into this mess, but it is also true that our economy is 3) B.incredibly unstable right now, and being that it is built on credit, it needs an inflow of cash or it could come 4) H.crashing down. This is something no one wants to see as it would 5) A.spread through our economy and into the world markets in a matter of hours, potentially causing a worldwide recession.

Credit in and of itself is not a bad thing. Credit 6) K.promotes growth and jobs. Poor use of credit , however, can be 7) G.catastrophic, which is what we are on the 8) I.verge of seeing now. So long as the rescue plan comes with changes to lending regulations and more 9) C.oversight of the industry, there is potential to 10) N.stabilize the market, which is what everyone wants. Whether or not it works is to be seen, but as it has already been voted on and passed, we should all hope it does.

上海自贸区(Shanghai Free Trade Zone)是中国政府于2013年设立在上海的自由贸易区。上海自贸区总面积为28.78平方公里,是中国大陆境内第一个自由贸易区,也是进行一系列经济改革的“试验田”(testing ground)。设立上海自贸区是顺应全球经贸发展新趋势,实行更加积极主动开放战略的一项重大举措。其主要任务是为全面深化改革开放探索新路径、积累新经验。上海自贸区作为试点(pilot project),是中国经济的“试金石”(touchstone),将为深化改革、促进经济活力起到积极的推动作用。

Shanghai Free Trade Zone is a free trade zone in Shanghai that was launched in 2013 by the Chinese government. Covering an area of 28.78 square kilometers, Shanghai Free Trade Zone is the first of its kind in China's mainland, and is regarded as a \"testing ground\" for a number of economic reforms. The establishment of the free trade zone is a significant measure taken to actively promote the opening-up strategy under the new global economic and trade situation. It undertakes a major task to explore new ways and accumulate new experience for the deepening of reform and opening up in an all-round way. As a pilot project, Shanghai Free Trade Zone will become a \"touchstone\" for Chinese economy. It will play an active role in deepening

reforms and boosting economic vigor.

Unit 8

Laughter is a(n) 1) J.automatic response to being touched by a tickle(搔痒) — a natural response from the child. This puts the tickler in 2) L.charge of how much or how long the child laughs. We adults don’t read children’s minds, but we often have a(n) 3) C.presumption that we can. So we usually think we ‘re aware of what’s too much tickling and when to stop. But it is possible to trap our children without knowing it. We parents become 4) O.attached to tickling because it seems to be a(n) 5) K.handy shortcut to laughter. We wish that our children are happy and love us, and tickling becomes our shortcut to get assured.

Rather than forcing laughter in this way, we can 6) G.confer upon them inner confidence if we will get down on the floor and invite them to be in playful physical 7) A.contact with us. If we find ways to give them much of the power, our children will laugh and laugh. Games like “I have a hundred hugs for you!” or “Where’s Jared? I know he’s around here somewhere.” let children laugh and laugh as we try to catch them, or try to find them, or try to 8) H.bounce them off our backs, and fail over and over.

The physical contact that requires more creativity than tickling allows us to 9) E.tumble around, to press our heads against their stomachs here and there for a second, and to manage an embrace before they make another daring escape. We get our affection across without trapping our children. And we give them chance to be inventive as they use their 10) D.intellect to figure out a hundred ways to outsmart us.

中央电视台春节联欢晚会(简称“春晚”)自1983年开办以来,已成为中国人文化生活中不可缺少的文化消费品和一个挥之不去的文化符号。虽然众口难调,但必须承认的是,“春晚”已成为公众所不可缺少的“新民俗”。春晚不仅是一台晚会,更是一种仪式与象征,一种文化与标签,一种情感与寄托。随着时代发展及新媒体的出现,观众的选择和需求日渐多样化,“春晚”也在与时俱进,以满足大众日益增长的文化需求。

The CCTV Spring Festival Gala (Spring Festival Gala for short), which was started in 1983, has become an indispensable cultural consumer product and a cultural symbol in the cultural life of the Chinese people. Though it's hard to satisfy the tastes of all the people, it has to be admitted that the Spring Festival Gala has become a \"new custom\" for the public that they can't live without. The Spring Festival Gala is more than a gala; it is a ritual and a symbol, a culture and a label, and an emotion and a place where people entrust their hearts to. With the development of the times and the emerging of new media, the audiences are having more diversified choices and demands. Correspondingly, the Spring Festival Gala is also advancing with the times to satisfy the growing cultural needs of the people.

Unit 1

1. Most cities in the country have introduced “Clean Air Zones” whereby factories and households are only allowed to burn smokeless fuel. 这个国家的大部分城市都引入了“洁净空气区”,因此工厂和家庭住户只被允许使用无烟燃料。

2. He knows that the pursuit of social status can consume vast amounts of his time and effort.

他知道追求社会地位会消耗掉他大量的时间和精力。

3. The doctors are at a loss because so far no medicine has been found to inhibit the spread of the disease.

医生们都束手无策,因为到目前为止还没有发现能够阻止这种疾病传播的药物。 4. We see many special education directors trying to maintain the quality of their programs with much less money and much smaller staff.

我们看到很多特殊教育主管们在资金和人手都减少的情况下仍尽量维持着原有的教学质量。

5. People there are told it is their patriotic duty to support the national economy by buying their own products.

那里的人们被告知,购买国货支持本国经济是他们应尽的爱国职责。

6. Darwin’s thinking both drew upon and transcended the conventional ideas of his time.

达尔文的思想既是基于那个时代的传统思想,同时又超越了那些思想。

7. In spite of all your endeavors , there may be times when you encounter difficulties in the training process.

尽管你很努力,有时也会在培训过程中遇到困难。

8. My advice to Mr. Stewart is to think carefully before entering into a career in medicine, as this is a field which requires a lot of dedication and long working hours.

我对斯图尔特先生的建议是,在入职医药领域之前一定要三思,因为干这一行需要很强的奉献精神,而且工作时间也长。

9. Most Chinese parents would prefer to choose some professions that are stable and could bring prestige and economic benefits.

大部分中国父母都会选择那些稳定的、名声好的、挣钱多的工作。

10. It’s legally possible for an elderly person to nominate someone to act for them, should they become incapable of looking after themselves.

如果一个年纪大的人无法照顾自己,他可以指派一个人来代理自己,这是符合法律规定的。

Unit 2

1. Kids are more likely to intervene in a situation if they believe their parents expect them to help.

如果他们确信父母需要他们的帮助,孩子很愿意插手。

2. The first lesson I learned as a newcomer for the company was never to underestimate the degree of difficulty I would face in career advancement.

作为公司的新人,我学到的第一课就是,不要低估职业发展将面临的困难程度。

3. Just as I started to think that I was never going to get well, the illness began to recede .

正当我认为我的病好不起来的时候,疾病开始消退了。

4. Whatever the decision is, I would like you to know that your department is my first choice and I deem it a great honor if I could study in your department. 不管决定是什么,我想让你知道贵系是我的第一选择并且我认为如果能在贵系学习是极大的荣幸。

5. During one particularly bleak moment in my career, a senior colleague of mind said to me, “If you follow your dreams, the money will come. Follow the money, and you’ll lose your dreams.”

在职业生涯暗淡的一刻,一位同事对我说:“如果追随梦想,金钱自然会来,相反,你将失去你的梦想。”

6. Unless we can find a way to appraise nature and then invest in protecting it, our basic life-support systems are going to collapse.

除非我们能找到一种方法来评估自然并投资保护它,否则我们的基本生命保障系统将会崩溃。

7. The blizzard(暴风雪) moved south, turning into an icy rain that paralyzed the airports for three days.

暴风雪向南移动,变成冰冷的雨,使机场陷入瘫痪三天。

8. In this introduction we have diagnosed some of the causes of the illness and, in the following chapters, we will draw attention to its various unpleasant symptoms. 在介绍中我们已经分析了疾病的部分起因,在接下来的章节中我们将会关注疾病的不同症状。

9. In those days, divorce under any circumstances was socially unacceptable and there was great dismay in the family who went through it. 在那些日子里,任何情况下的离婚都是社会无法接受的。那些经历了离婚的家庭都有很多苦楚。

10. Every time she talked about being rejected in her hunt for a job, she seemed on the brink of tears, and I would quickly switch the conversation to another topic.

每次她谈及找工作被拒绝的事情都似乎要哭出来,我会快速转到下一个话题。

Unit 3

1. As a number of authors point out, the urge to migrate is a(n) integral part of human nature.

正如很多作者指出,迁移的冲动是人性的组成部分。

2. Children should be allowed to cherish those few years of innocence before they have to learn the truth about the real world.

孩子们应该珍惜童真的时光,之后他们不得不学习面对这个真实的世界。

3. He has been afflicted by a horrible disease, from which one of his best friends died two weeks ago.

因为可怕的疾病,他一直饱受折磨,他最好的朋友也因此疾病于两周前去世。 4. The results of the survey are noteworthy and useful despite being from a small sample.

虽然来自小样本,但调查结果是值得注目且有价值的。

5. The director said that they needed a young actress who could portray someone who was both unbalanced and confident at the same time.

导演说他们需要一个能把这个既自卑又自信的角色表现得淋漓尽致的女演员。 6. Praise must be used wisely to compliment students who perform up to expectations and to and to encourage students to perform to maximum levels. 应智慧地去表扬那些已达到目标的学生,同时鼓励他们发挥最高水平。

7. In the domain of research, it is an accepted fact that scientific publications have to be written or translated into English to get published, acknowledged, and cited. 在科研领域,一个公认的事实是科学出版物必须书面翻译成英文发表、承认和引用。

8. He received a(n) anonymous call threatening to disclose details of his affair if he didn’t pay the money.

他收到一通匿名电话威胁说如果不支付这笔钱将会披露他的所有事情。

9. The movie presents Lincoln as a strong-willed, conscientious man who led the US through a moral, constitutional and political crisis.

电影展现出林肯作为一个坚强的,有责任心的人带领美国度过了道德、宪法和政治危机。

10. It is understandable that the health and welfare of their family is a(n) perpetual concern for this young couple.

家庭的健康和福利是这对年轻情侣永恒关心的问题,这是可以理解的。

Unit 4

1. Although secondary education is compulsory, parents are not required to send their children to state schools.

即使中等教育是强制性的,但也没有要求家长们将子女送到公立学校。

2. The economic situation has been worsening, causing economists to contemplate whether the present policies are sustainable.

日益恶化的经济状况使得经济学家们深思当前的政策是否继续可行。

3. He was found guilty and was imprisoned in the Tower of London, where he died very quickly, aged only 47.

他被判有罪被囚禁在伦敦塔,在那里它他很快死就死去了,年仅47岁。

4. It is obvious that the future of the Internet is to globalize more and more areas of the world, and that e-commerce and e-entertainment are going to go for more and more markets. 显然,互联网的未来是使越来越多的地区全球化,电子商务和电子娱乐将会获得越来越多的市场。

5. However, your current losses should soon be offset by gains; the fund will produce a positive return of 11.6 percent over a nine-month period. 然而,你当前的损失会很快被收益所抵消,这笔资金将会在9个月的时间里产生11.6%的收益。

6. Because she was so tall and slim, all the clothes looked marvelous on her and the other girls would groan their envy. 由于她个子高又苗条,所有衣服穿在她身上都很好看,其他女孩会发出嫉妒的叹息声。

7. This can be a helpful approach in discussion-someone may regard you as stubborn since you never want to change your mind, whereas you see yourself as determined. 这在讨论中是一个很有用的方法——有人会因为你从来不想去改变自己的想法而觉得你很固执,然而你却认为自己是很有决心的。

8. On weekends, the school parking lot is almost empty except that a few cars cluster near the entrance.

周末学校的停车场除了入口附近聚这几辆轿车之外几乎是空的。

9. In the photographer’s finest pictures there is also a degree of ambiguity, which allows them to be interpreted in a variety of ways.

在摄影师精美的照片里也会存在一定程度上的含糊,这就使得他们的照片可以用多种方式来阐释。

10. Tim stretched out a hand in apology for his thoughtless remarks and was consoled by a firm handshake from Mark.

蒂姆为他轻率的言语伸手向马克道歉,马克用坚定有力地握手表以宽慰。

Unit 5

1. The general considered all the information that had been gathered and gauged what possible moves the enemy might make before issuing his orders.

将军在下达命令之前考虑了所有收集到的信息,估计了敌人有可能采取的行动。 2. The new president said she would dedicate herself to protecting the rights of the old and the homeless, who are otherwise helpless and vulnerable. 新任总统说她将致力于保护老人和无家可归者的权力,否则他们很无助又容易受伤害。

3. Cell phone conversations, which are fairly commonplace on commuter trains, can be annoying to fellow commuters.

在通勤列车上使用手机通话是相当常见的,但却打扰了同行的乘客。

4. Ask your doctor whether a low-fat diet and a daily walk will suffice to reduce your high blood pressure.

问问你的医生是否低脂肪的饮食和日常的散步就能降低高血压。

5. The revenue from tourism is the biggest single contribution to GDP in the Maldives; every year many tourists from all corners of the world spend their holidays there.

旅游业的收入是马尔代夫占生产总值的最大的一部分;每年来自世界各个角落的游客在那里度假。

6. Since the beginning of this century, China has built many modern conference centers with underground parking, air-conditioning and simultaneous translation systems.

21世纪初,中国已经建立了许多有地下停车场、空调和同声传译系统的现代会议中心。

7. While advertising offers a stimulus(刺激) to buy, sales promotion offers a(n) incentive to buy, but consumers must have their own reason to buy. 广告消费者购买的是刺激,而促销是消费者购买的动机,但是消费者必须有自己购买的原因。

8. In general, smokers living in cities are slightly more prone to lung cancer than

smokers who are living in the country.

通常来说,住在城市的吸烟者比住在乡村的吸烟者患肺癌的倾向略高。

9. A large proportion of important innovations are brought about by people who step outside of conventional categories or traditional assumptions.

一大部分重要的革新是由那些走出了常规类别和传统假设的限制的人们所带来的。

10. The habit of going to coffee houses was fostered by the city’s relatively small size, safe streets, good public transportation, and moderate climate.

这个城市相对较小的面积、安全的街道、良好的公共交通和温和的气候,促成了人们去咖啡屋这个习惯。

Unit 6

1. Much of the city was evacuated before the storm but thousands remained, many of whom were trapped by the water for days.

在暴风雨来临之前,大多数城市已完成撤离,但仍有上千人留守,被困于水中多日。

2. Located in the heart of the city, the Dogs’ Home is open seven days a week, 365 days a year to receive stray dogs.

狗之家坐落于城市中心,全年365天无休息开放接收流浪狗。

3. With the development of modern industries, a lot of traditional values that developed from a farm-based economy have been enormously diluted.

随着现代工业的发展,许多由农业经济发展而来的传统价值大大被削弱。

4. There are gigantic changes in environmental conditions from freezing cold to extremely hot, and from dry to very humid (潮湿的).

从极寒到炎热,从干燥到极度潮湿,环境条件发生巨大的变化。

5. From a practical standpoint, how can you reduce production costs and at the same time minimize the risks involved?

从实际角度出发,你如何在降低生产成本的同时减少预期风险呢?

6. Child mortality(死亡率) decreased due to improvements in medical care and greater attention to problems related proper nutrition.

婴幼儿死亡率的下降是由于医疗保健的提高和对适量营养的关注。

7. The disease is already set to be the world’s worst for ground casualties inflicted by a crashing aircraft.

这次灾难已经成为飞机坠毁伤亡最严重的一次。

8. With Spring Festival drawing nearer, people are growing with happiness, and are full of hope;this excitement is pervasive before New Year’s Eve.

春节即将来临,人们兴高采烈,满怀希望,这种氛围一直延续到除夕夜。

9. Don’t be too naive! If the manager of the car dealership intended to give you the job, he would have called you by now. 不要太天真!如果这个汽车经销商经理想要给你这个工作的机会,他早就该给你打电话了。

10. To a large extent, computers have already permeated most aspects of our lives, from transportation and telecommunications to entertainment.

在很大的程度上,电脑已经普及在我们生活的方方面面。从交通、通讯到娱乐,

无处不在。

Unit 7

1. People donate canned food and old clothes most frequently, but rarely do they think about bringing in underwear - it’s one of the most obvious but overlooked needs of the homeless.

人们经常捐赠罐头食品和旧衣服,但是很少考虑到赠与内衣物,内衣物是无家可归者最普遍却又最容易被忽略的物品。

2. Brain Wood watched his financial life spiral downward just when he thought he had overcome the obstacles which had been dominating his past. 布莱恩·伍德以为他已经克服了过去支配自己的种种障碍,但仍然目睹了自己金融生活每况愈下。

3. They are to leave the house with only their personal possessions, for they have got a letter ordering the immediate termination of their occupancy(居住) . 由于突然接到房屋居住权终止的消息,要他们马上从家里搬离,他们只带一些个人财产。

4. The company was reportedly going bankrupt and this would result in the layoff of thousands of employees.

据报道,这个公司马上破产了,这将导致成千上万的职工失业。

5. The princess who was brought up in wealth understood that many things that are common and everyday to her are unimaginable luxuries to people on subsistence wages.

公主在富裕的生活中长大,那些勉强维持生计的普通人眼里不可以想象的奢华,在她眼中都是寻常的。

6. Young students should develop a broad spectrum of interests, which their parents should encourage and support as best as possible.

父母应该尽可能去鼓励和支持青年学生发展广泛的兴趣爱好。

7. I asked the waitress to refill my coffee cup and she happily complied repeatedly until I had consumed enough coffee to stay up all night and study for my exam. 我多次让服务员把我的咖啡填满,她都热情服务。知道我喝了足够的咖啡让我得以整晚准备我的考试。

8. Though she lost the title of female world swimming champion last year, she reclaimed it this year when she gave it all she could.

尽管她没有得到世界女子游泳冠军,但是她今年尽自己所能夺回金牌。

9. This type of system which originated in the United Kingdom has been widely used throughout Europe and is gaining in popularity in the United States of America and Japan.

这种起源于英国的系统在欧洲被广泛应用,在美国和日本也越来越流行。

10. Failure to make the request will be fatal to the accuser’s claim if the relevant limitation period has expired, unless an extension of time is granted. 如果已经超过相关的失效期限,除非授予延期,否则原告未能做出请求将会面对严重索赔。

Unit 8

1. He could hardly control his indignation at the conditions under which the miners were forced to work, without water and enough food.

矿工们在没有足够的水和食物的情况下被迫进行作业,他对此抑制不住愤怒。 2. Both sides were very careful when drafting the ceasefire agreements;they wanted to prevent any actions that could be considered provocative by either side. 双方在起草停火协议时都十分谨慎,他们希望规避任何可能。被对方认为挑衅性的行为。

3. She has always had a(n) militant personality;she is always prepared and ready to do battle when she believes that the cause is right.

她是个性格好斗的人,当认为理由正当时,她随时都做好了战斗的准备。

4. News stories overlap: Morning paper headlines take account of the previous evening’s radio and TV stories , and the electronic media pick up items from the daily press.

新闻报道总有重复:晨报头条参考的前一天晚上广播和电视里的新闻故事,而电子媒体则从每日快讯中选取题材。

5. Lucy stretched up to kiss her dad’s cheek lightly, and he patted his daughter as if he was conferring an honor to her.

露丝起身轻轻地亲了亲爸爸的脸颊,爸爸拍了拍她的头仿佛在授予她荣誉一般。 6. Inspired by Martin Luther King’s famous speech, “I Have a Dream”, thousand of people went out onto the streets to support the civil rights movement in defiance of the curfew.

受到了马丁·路德·金的著名演讲“我有一个梦想”的鼓舞,成千上万的人们违抗宵禁,走上街头支持民权运动。

7. Beth was hesitant about visiting his ex-boy friend;she worried that he might refuse to talk to her.

贝斯犹豫着要不要去见她的前男友,她担心他可能不愿意跟她说话。

8. When humans first traveled into outer space, it was as revolutionary a(n) milestone in human culture as the invention of the wheel.

人类首次登陆太空是人类文化中的一座变革性里程碑,正如车轮的发明一样。 9. Perplexed, she turned and noticed her husband had collapsed and was slumped on the floor behind the counter. She rushed to him and cradled his head in her arms. 她莫名的转身,发现丈夫跌倒在柜台后面的地板上。她冲了过去,轻轻地抱住了丈夫的头。

10. Health experts are now preaching that even a little exercise, such as doing housework or light gardening, is far better than none at all.

健康专家提倡即使是像做家务和简单原意这样的小锻炼也比什么都不做要强很多。

Unit 1

1. When Francis got back after Easter, he was far behind his classmates and he was removed from the second into the third class at his own desire. 弗朗西斯过完复活节回校之后发现,他被同班同学远远的甩在了后面。于是他自愿从二等班换到三等班。

2. The president acknowledged that he had somehow failed in his ability to communicate to the American people.

总统承认他因为某种原因未能与美国民众进行良好沟通。

3. Unfortunately, as history has shown, some of the companies are guilty of misconduct in the pursuit of profit.

不幸的是,历史表明,一些公司在追求利润的过程中有不良行为。

4. The ship deviated from the agreed voyage and arrived about 10 days late and in the meantime the price of sugar had fallen and the merchants lost over £4,000.

船驶离了计划航线,晚到了十天。在此期间,糖的价格下降了,商人们的损失超过了4000英镑。

5. Because the transcript is still under seal, the law precludes them from reading and discussing the evidence in detail.

因为笔录还处于保密状态,法律禁止他们阅读和详细讨论证据。

6. In carrying out the plan we are likely to come across difficulties, but we are determined to triumph over them all.

在实施计划的过程中我们可能会遇到困难,但是我们有决心战胜所有的困难。 7. Without increasing investment in education, it will be increasingly difficult for low-income people to work their way into the middle class.

如果不增加教育投资,低收入人群想挤入中产阶级就会越发艰难。

8. All the passengers in the plane that crashed in the middle of the Andes Mountains a week ago were written off as dead.

一周之前在安第斯山脉坠毁的飞机上的所有乘客都被认定死亡。

Unit 2

1. When the bus pulled to a stop and I got off, I was relieved because I had finished school and I had the weekend ahead of me to enjoy myself.

当巴士停下来时我下了车,感到如释重负。我已经完成了这周的课程,周末在向我招手,我要好好享受周末时光。

2. When my car crashed into the big tree, I could feel the blood draining from my face and I wondered whether I was about to black out.

当车撞向大树,我能感到血从脸颊滑落。我担心自己是否将会昏过去。

3. All kinds of questions concerning the soaring housing price begin to pop up on cable television and the blogosphere(博客圈) .

关于房价飞涨的问题开始出现在电视和博客圈里。

4. The soldiers’ rapid march was stopped short by the general’s command; they were uncertain whether to go back or forward.

士兵们快速前进的步伐因为将军的命令而突然停下,他们不确定到底要前进还是后退。

5. A car crashed into the side of a house after the drive lost control and plowed through a hedge(树篱).

司机的车子失去控制后穿过树篱,又撞到了房子的边缘。

6. Charles reappeared, after half an hour’s absence, and threw himself into an armchair, where he lay back for some time with his eyes shut.

查尔斯缺席半个小时后又出现了,扑到躺椅上闭眼休整了好一会儿。

7. No special equipment is needed other than inspiring, motivating music that you can dance passionately to and let yourself go. 你也许失去了工作,但这绝不是你放纵自己不洗澡,不刷牙,不换新衣服的借口。 8. As her door began to open, she grabbed for the telephone, and then dropped the receiver as Luke walked in.

门打开,她抓起电话。当卢克进来时,她又扔下话筒。

Unit 3

1. Clearly, most of the students there are full-time workers who would not otherwise have been able to embark on sustained further study.

很明显,大多数做全职工作的学生不能再着手持续进一步的研究学习。

2. The court ruled that this man be deprived of his political rights for a further four years after he has served his 13-year sentence.

法院裁决,这个人在服刑13年后,再次被剥夺政治权利四年。

3. I would love to have kids. I would turn down an Oscar to see my boy at a baseball game or my girl at a song recital. 我喜欢和孩子们在一起的时光。我可能会拒绝。奥斯卡去看儿子的篮球比赛和女儿的大合唱。

4. Richard was finally released on February 4, one year and six weeks after he’d been taken captive.

理查德在被捕一年零6周后,于2月4日终被释放。

5. She hoped Vincent would understand that her life had not been empty, because her love would live on.

她希望文森特明白她的生活没有空虚,因为她的爱会继续下去。

6. All people, whether they be rich or poor, strong or weak, privileged or deprived, are interdependent, and share in the common task of seeking to achieve mankind’s full potential.

所有人,无论富有还是贫穷,强壮或软弱,有特权或被剥夺,都是相互依存的,并分享着寻求实现人类潜能的共同任务。

7. In September 1944 he was able to return to his academic duties, but soon after the war ended he was stricken by a serious illness and did relatively little research thereafter(从那以后).

1944年9月,他可以回归到他的学术研究中,但战争结束后不久他患上严重的疾病,从那以后学术研究便相对较少了。

8. She retired from the company where she has led by example and been a source of encouragement to others.

她从她曾经以身作则的公司退休了,她一直是鼓励别人的源泉。

Unit 4

1. Virginia was a perfectionist. She was just not prepared to settle for anything that was second best.

维吉尼亚是一个完美主义者。她从不满足于任何居于第二位的东西。

2. He could be quite casual in his attitude to his wife’s anxiety, and more often than not failed to let her know when he would be back from a business trip.

他对妻子的担忧漫不经心,而且多半不会告诉他妻子他何时出差回来。

3. “You’ll kill yourself with those things”, Arty said in a tone in which disappointment was mingled with disgust. “这些东西将置你于死地。”阿特用一种既失望又厌恶的口吻说道。

4. Thanks to modern transportation, agricultural products in these remote mountainous regions can also be traded for other goods.

多亏了现代交通,偏远山区的农产品也能被用来交换其他商品。

5. As the market was saturated with a wide variety of goods, the economy became more balanced and the competition forced the prices down.

由于市场充满各种各样的商品,经济更加平衡,竞争迫使价格被压低。

6. Going with the flow doesn’t mean that we don’t know where we’re going; it means that we are open to multiple ways of getting there. 随大流并不意味着我们不知道该去向何方,而意味着我们乐意接受通往那里的多种途径。

7. The athlete had been endowed with long legs and a persistent temperament so he was very successful.

这位运动员有着与生俱来的大长腿和坚持不懈的性格,因此他非常成功。

8. The wrongly accused man asked for extra compensation to made up for the street he had suffered during the case.

这个被错误指控的人要求额外赔偿,以弥补他在案件审理过程中所遭受的压力。

Unit 5

1. The result of this experiment do not correlate with those of the studies that the team of scientists had conducted previously.

实验的结果与科学家团队之前进行的研究的结果没有一一对应的关系。

2. It was a moment of overwhelming excitement when Steve was given the first prize; Tiffany couldn’t refrain from hugging and kissing him. 当史蒂夫被授予一等奖时,真是令人激动和兴奋的时刻;蒂芙尼忍不住的拥抱亲吻他。

3. As we count down to tonight’s presidential debate, it’s time to go over the political agendas which the candidates are trying to promote. 当我们为今晚的总统辩论倒计时之际,是时候重温一下候选人努力推行的政治议程。

4. She spent the next 10 years taking in washing, slaving away to pay back the money they had borrowed from the bank.

在接下来的十年里,她给人洗衣服,埋头苦干为了偿还他们欠银行的借款。 5. Indeed, it seems that the upward shift in the rate of economic growth in the mid-1990s coincided with a sudden, substantial,and rapid decline in the prices of computers.

的确,20世纪中期经济增长率的上升似乎和计算机价格的突然大幅、快速下降恰好是同时发生的。

6. As Crawford contended with heartbreak in his private life, his career soared to greater heights than he could have ever dreamed of. 当克劳福德你私下处理伤心事时,他的事业却上升到了一个他做梦都不曾想过的高度。

7. I am assuming that you have adequate health insurance, but someone should be designated as successor to take over your financial and domestic affairs if you become unable to cope with them yourself. 假设你有足够的健康保险,但倘若有一天你不能自己处理你的财务和家事,其他人应该被指定为继承者去接管这些事物。

8. Formal consent for this new type of treatment was obtained from each patient and the study conform to our institution’s guidelines concerning medical ethics(伦理). 新型治疗方案获得了每位病人的正式认可,这项研究符合我们机构关于药物伦理的指导方针。

Unit 6

1. Melanie got so upset by what Max had said to her that something inside her exploded, and she flew at him and hit him in a rage. 对于马克思所说的话,梅拉妮非常生气,突然发起火来,冲上去一怒之下打了他。 2. Barbara left Alice and wore her way through the crowd to the library to avoid a late fee and renew the books she borrowed two months ago.

为了避免图书借阅逾期费用,芭芭拉道别爱丽丝,她迂回穿过人群到达图书馆,续借了两月前借阅的书籍。

3. Happiness radiated from Mary as she proudly told her parents about her remarkable success in achieving her career goals!

当玛丽自豪地告诉父母关于她取得事业目标的显著成就时,她浑身洋溢着幸福和快乐。

4. For people who live in industrialized countries, it is hard to conceive of living without electricity and other modern conveniences.

那些住在工业化国家的人们,很难想象没有电和其他现代便利设施的生活。 5. The car was lined with steel to protect the occupants from attacks by angry residents, who were strongly against gambling being allowed in their community. 汽车内衬钢是用来保护车主不被那些愤怒的、强烈反对社区赌博行为的居民所伤害。

6. The boys stood at the shore of the river which was filled with water from the melting snow in the mountains, and they were hesitating to dive into the icy water below them.

男孩们站在小河岸边,喝着来自山上融雪汇集成而成的水,他们正在犹豫要不要潜入冰水之中。

7. I brought a second-hand pocket English-English dictionary; it’s been very useful and cost me next to nothing.

我买了一本二手袖珍英英字典,非常实用,质优价廉。

8. It was a hot and humid night; all the soldiers stayed down out of sight, waiting for

the orders to attack.

在一个炎热又潮湿的夜晚,所有的士兵都潜伏在暗处,等待进攻的命令。

Unit 7

1. He put down $20,000 as a deposit on the beautiful $200,000 villa believing that his investment would increase over time.

他付了两万美元购买这栋美丽的别墅,他相信投资随着时间推移会有所收益。 2. The parents who feel that their own lives are miserable and are failures can wind up doing an immense amount of damage to their kids.

那些认为生活痛苦和失败的父母,会对孩子造成巨大的伤害。

3. Families that are paying for college or saving for college are trying to scrape together and save the money for their kids.

正在支付大学费用或者积攒储蓄的家庭为了孩子努力省钱。

4. Reporters were openly and aggressively questioning whether the party was on the verge of being taken over by extremists.

记者公开积极质疑,政党是否即将被极端分子接管。

5. The factory had just started production and in all likelihood it would take five to seven years to achieve full production.

工厂刚刚投入生产,很有可能会花费七年的时间实现全面生产。

6. The conditions for the majority of the workforce will continue to deteriorate into widespread and extreme poverty if relief payment is late in coming.

如果救济金来的晚了,大多数劳动力的条件将继续恶化,造成普遍和极端贫困。 7. Only those who are weighing the advantages and disadvantages of each choice are in a position to know which one is best for them.

只有那些权衡了每个选择利弊的人才能知道哪一个最适合他们。

8. Her romantic illusions of being married gave way to recognizing her adult responsibilities that came with marriage.

她对婚姻的浪漫幻想被婚姻中的成人责任所代替。

Unit 8

1. Our students have almost limitless resources at their disposal: a well-equipped library, student workrooms, a large cafeteria, an undergraduate office and a computer center.

我们的学生享受着近乎无限的资源:装配齐全的图书馆,学生自习室,大的餐厅,大学生办公室以及电脑中心。

2. South Africa’s government imprisoned Nelson Mandela for 27 years, but never succeeded in its attempt to insulate him from his scared cause against racial separation.

南非政府监禁尼尔森·曼德拉长达27年,却从未使他放弃过抵抗中种族分离这一神圣的事业。

3. Please remember to keep a copy for yourself as we cannot return manuscripts, irrespective of whether or not they are published.

无论是否已经发表,我们都不退还原告,所以别忘了给自己留一份复印件。 4. He won’t be able to make any progress if he always has a high opinion of himself

and criticism flows off him like water off a duck’s back. 如果他总是自我感觉良好的话,他不会有任何进步,而且对他的批评声足以将他淹没。

5. Since Mary won the money and brought up the majority of the company’s stock shares, she now has authority over the people she used to take orders from. 自从玛丽赢了钱买下公司大多数股份后,那些曾经对她发号施令的人现在都听从于她。

6. Your new boss is nice and will be kind to you, provided that you, for your part, work diligently without complaining too much.

你的新上司人很好。所以对你来说,如果你勤奋工作不总抱怨的话,他会对你很好。

7. Despite the measures put in place to prevent plagiarism, it is still not clear how students can get away with cheating in their exams. 尽管采取了很多措施来防止抄袭,但学生们仍然能够避开这些措施进行作弊。至于他们是如何做到了,我们不得而知。

8. When the economic slump hit the country, many people who had lost their jobs had to dispense with a lot of luxuries. 当经济衰退席卷整个国家时,那些已经丢了工作的人不得不将许多奢侈品舍弃掉。 9. The majority of people are not lazy; they want to work hard, want to have a better future, and want to provide for their families.

大多数的人并不懒惰,他们想努力工作,想要拥有一个更好的未来,想要养活他们的家人。

10. In 1940, some people thought Franklin Roosevelt was tiptoeing around the question of war, instead of confronting it, until the Japanese suddenly attacked the United States Navy Pacific Fleet in Pearl Harbor. 1940年,一些人认为法兰克林·罗斯福没有直面战争问题,而是对其避而不谈,直到日本偷袭位于珍珠港的美国海军太平洋舰队。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容