是一個十分有用的介詞,其用法也比較複雜,以下用法值得注意:
1. 表示方式、手段或工具等時(=以,用),注意不要受漢語意思的影響而用錯搭配,如「用英語」習慣上用in English,而不是with English。
2. 與某些抽像名詞連用時,其作用相當於一個副詞。如:
with care=carefully 認真地
with kindness=kindly 親切地
with joy=joyfully 高興地
with anger=angrily 生氣地
with sorrow=sorrowfully 悲傷地
with ease=easily 容易地
with delight=delightedly 高興地
with great fluency =very fluently 很流利地
3. 表示條件時,根據情況可與虛擬語氣連用。如:
With more money I would be able to buy it. 要是錢多一點,我就買得起了。
With better equipment, we could have finished the job even sooner. 要是設備好些,我們完成這項工作還要快些。
4. 比較with和as:兩者均可表示「隨著」,但前者是介詞,後接名詞或代詞;後者是連詞,用於引導一個句子。比較:
He will improve as he grows older. 隨著年齡的增長,他會進步的。
People’s ideas change with the change of the times. 時代變了,人們的觀念也會變化。
5. 復合結構「with+賓語+賓語補足語」是一個很有用的結構,它在句中主要用作狀語,表示伴隨、原因、時間、條件、方式等;其中的賓語補足語可以是名詞、形容詞、副詞、現在分詞、過去分詞、不定式、介詞短語等。如:
(1) with+賓語+形容詞
He often sleeps with the windows open. 他常開著窗睡覺。
Don’t speak with your mouth full. 不要滿嘴巴食物說話。
(2) with+賓語+ 副詞
He stood before his teacher with his head down. 他低著頭 站在老師面前。
He was lying on the bed with all his clothes on. 他和衣 躺在床上。
(3) with +賓語+ 介詞短語
She said good-bye with tears in her eyes. 她含著眼淚說了聲再見。
The man was asleep with his head on his arms. 這個人頭枕著胳膊睡著了。
(4) with+賓語+現在分詞
He fell asleep with the lamp burning. 他沒熄燈就睡著了。
I won’t be able to go on holiday with my mother being ill. 因為媽媽有病, 我無法去度假。
(5) with +賓語+ 過去分詞
He sat there with his eyes closed. 他閉目坐在那兒。
All the afternoon he worked with the door locked. 整個下午他都鎖著門在房裡工作。
(6) with +賓語+ 動詞不定式
I can’t go out with all these clothes to wash. 要洗這些衣服, 我無法出去了。
With such good cadres to carry out the Party’s policy we feel safe. 有這樣的好幹部執行黨的政策, 我們感到放心。
(7) with +賓語+ 名詞
He died with his daughter yet a schoolgirl. 他去世時,女兒還是個小學生。
Without介詞用法1.缺乏;沒有;無:Without good health happiness is impossible. 沒有良好的健康,不可能有幸福。/He always goes out without a hat on no matter how cold it is.無論天氣多麼冷,他出門總是不戴帽 子。/Mother cannot live without her child and her child cannot live without her.媽媽沒有她的孩子就不能活,她的孩子沒有她也不能活。/ He always does up to his parents』 biddings without any hesitation.他父母 囑咐他的話他總是毫不猶豫地做 到。
2.(舊用法)在……的外面: Negotiations are carried out within and without the House.磋商在議院內外 進行。/ The king showed so much courtesy to his honoured guests that he met them without the gate of his palace.國王對他的貴賓如此禮遇,他在宮殿大門外迎接他們。
◆本詞也是副詞(舊用法),詞義為:在 外面We all detest things fair without and foul within.我們都憎惡外觀美麗內中醜惡的事物。/Children all play indoors because it is cold without.孩子們都在屋裡玩,因為戶外很冷。
A prophet is not without honour, save in his own country. 〈諺語〉 先知者在故鄉無人尊重;外來的和 尚會唸經。A saying goes: a prophet is not without
honour,save in his own country,so our factories and enterprises all employ foreign experts with high rewards,though they are not the least better than our own.諺語云:外來的 和尚會唸經,所以我們的工廠企業 都以重金聘請外國專家,雖然他們 一點也不比我們自己的專家高明。 be the better without 如果沒有 (某事物)就更好:Our circumstances will be the better without those chemical works which contaminate the air. 如果沒有那些污染大氣的化工廠, 我們的環境會更好些。
be without a bean 身無分文: These poor people are still very happy though they are without a bean.雖然 那些窮人身無分文,但是他們仍然 非常快樂。
be without bias 不偏不倚;公正: A judge should be without bias so that he can do justice in lawsuits.法官應 當不偏不倚,以便公正對待訟案。
be without side 不擺架子;不自 負:My tutor has attained eminent academic achievements,but he is still humble and prudent,amiable and easy of approach without side.我的導師已 經獲得卓越的學術成就,但他仍然 謙虛謹慎,平易近人,不擺架子。
without的詞性:
adv.(副詞)
1. On the outside:
在外部:
用法與例句:
a sturdy structure within and without.
內外都很堅固的結構
2. With something absent or lacking:
缺少:在沒有或缺少…的情況下:
用法與例句:
had to do without.
沒有只好作罷
without的詞性:
prep.Abbr. w/o(介詞)縮寫 w/o
3. Not having; lacking:
沒有;缺少:
用法與例句:
a family without a car.
沒有汽車的家庭
4. Not accompanied by; in the absence of:
沒有陪伴;沒有…:
用法與例句:
volunteered without hesitation; spoke without thinking.
毫不猶豫地自告奮勇;脫口而出
5. At, on, to, or toward the outside or exterior of:
在外面;對著外面;向著外部:
用法與例句:
standing without the door.
站在門外
without的詞性:
conj.Regional (連接詞)【區域的】
6. Unless:
除非,如果不:
用法與例句:
「You don't know about me without you have read a book by the name of The Adventures of Tom Sawyer 」 (Mark Twain)
「如果你沒有讀過一本叫湯姆·索亞歷險記 的書的話,你就不知道我」 (馬克·吐溫)
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容