本考试内容包括五个部分:文字词汇、语法、阅读理解、汉译日、日译汉等。第一部分文字词汇此部分测试的目的是考查考生在日语词语的读音、书写、意义、应用等方面的实际能力。文字部分出题形式包括:1.给汉字注上读音假名;2.把日语的读音假名改写成日语汉字。词汇部分要求学习者:1、掌握词汇的基本意义及在句中的确切含义;2、区别使用近义词。考试范围为日语能力考试三级以上、二级以下规定所应掌握的基础词汇。第二部分语法语法部分内容包括:1、名词、代词、数词的基本使用规则;2、各类助词的基本使用规则;3、副词、连体词、接续词的基本使用规则与常用词搭配;4、形容词、形容动词和动词的活用变化规律与使用规则;5、各类助动词的活用变化与使用规则;6、各类语态的构成与使用规则;7、常用敬语的表达方法;8、惯用句型的使用规则。参考题型包括:1、按要求进行用言词尾变化;2、助词使用选择填空;3、惯用句型使用、日常用语的使用选择填空。考试范围为日语能力考试三级以上、二级以下规定所应掌握的语法点。第三部分阅读理解本部分的测试目的是考核考生通过阅读获取信息的能力,考察应试者的日语综合能力。阅读材料由三到五篇构成,阅读总量为一千五百到二千字。阅读题材涉及日本社会、文化、日常知识、人物介绍等各个方面。体裁多样,包括记叙文、说明文、议论文等。阅读题的设问要点如下:1.指出文章的中心思想和段落大意;2.解释重要语句的含义;3.根据上下文的逻辑关系选词填空完成句子;4.找出指示词的指示内容;5.根据上下文推测生词词义。第四部分日译汉日译汉的目的是考核考生对日语书面材料的理解和翻译能力。内容把一篇短文(或几个句子)由日文翻译成中文。要求语言通顺,没有语法和词语运用的错误。第五部分汉译日内容是把一篇短文(或几个句子)中文翻译成日文。要求语言通顺,没有语法和词语运用的错误。文章来源:文彦考研
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容