您的当前位置:首页正文

外贸常用词汇缩写

2024-10-18 来源:威能网
外贸常用词

第一期:General Terms

1 establishing business relation建立业务关系 2. inquiry-询盘 3. offer-报盘 4. counter offer-还盘 5. quantity-数量 6. packing-包装

7. time of shipment-装运期 8. price-价格 9. discount-折扣

10. terms of payment-支付条款 11. insurance-保险

12. commodity inspection-商品检验

第二期:Establishing business relation 建立业务关系 1. recommendation 推荐、介绍 2. inform 通知

3. enter into business relations建立业务关系 4. catalogue 目录

5. for your reference 供您参考 6. specific inquiry 具体询价 7. promptly 立即 8. representative 代表 9. chamber of commerce 商会

10. specialize in 专营

11. on the bases of equality and mutual benefit 在平等互利的基础上 12. pamphlet 小册子 13. a range of 一套 14. make offers 报价

15. import and export corporatio进出口公司 16. silk 丝绸

17. cotton piece goods 棉布 18. blouse 女衬衫 13. acceptance-接受

14. signing a contract-签订合同 15. claim-索赔 16. agency-代理 17. commission-佣金

18. exclusive sales-包销 独家销售 19. joint venture-合资企业 20. compensation trade-补偿贸易

21. processing and assembling trade-加工装配贸易

22. the terms of international trade国际贸易术语

19. be of the latest style 最新式样 20. financial position 财务状况 21. trade reputation 贸易声誉 22. on display 展出 23. woolen knitwear 毛织品 24. garment 服装

25. meet with great favor 受欢迎 26. credit standing 信用地位 27. state-operated 国营的

28. currency, Chinese currency, British currency 货币,中国货币,英国货币 29. investment 投资

30. a long-term investment 长期投资 31. a profitable investment 有利可得的投资 32. a safe and sure investment安全可靠投资

第三期: inquiry 询盘 1. general inquiry 一般询盘 2. specific inquiry 具体询盘 3. dealer 商人 4. quotation 报价

5. sales department 销售部 6. purchase 购买 7. enquiry 询价 8. quote 开价

33. a heavy investment 巨额投资 34. investment intent 投资意向 35. investment partner 投资伙伴 36. direct investment 直接投资 37. investment environment 投资环境 38. investor 投资者 39. enterprise 企业

40. joint venture enterprise 合资企业 41. cooperative enterprise 合作企业 42. exclusively foreign-owned enterprise 外商独资企业

43. state-owned enterprise 国营企业 44. collectively-owned enterprise 集体企业 45. individually owned enterprise 个体企业

9. sample 样品

10. a long-term contract 长期合同 11. discount 折扣 12. grant 批准

13. to make an inquiry for sth 对某物询价 14. to keep the inquiry on fil把询价记录在卷15. to inquiry for sth 对某物询价 16. to inquiry about sth 询问某事

17. process 加工

18. guarantee, guarantor 保证, 保证人 19. delivery 交货 20. port of delivery 交货港 21. time of delivery 交货期 22. prompt delivery 即期交货 23. to effect delivery 办理交货 24. to make delivery 办理交货 25. to postpone delivery 推迟交货 26. to deliver sth to sb 把某物交付给某人 27. shipment 装船 28. to make shipment 装船 29. to receive shipment 接货 30. partial shipment 分批装船

第四期:Counter offer 还盘 1. counter offer 还盘

2. enjoy great popularity 享有盛誉

31. prompt shipment 即期装运 32. time of shipment 装运期 33. offer 报盘报价 34. a firm offer 实盘 35. a counter offer 还盘 36. to accept an offer 接受报盘 37. to extend an offer 延长报盘 38. to renew an offer 更新报盘 39. to withdraw an offer 撤消报盘 40. the validity of an offer 报盘有效期 41. to make an offer 报价 42. to offer firm 报实盘

43. to offer subject to final confirmation 报盘以最后确认为准 44. specialize in 专门经营

3. ready seller; quick seller; quick-selling product 畅销品 4. conclude business with sb. 与某人达成交易

5. close business, close a deal , close a transaction, close a bargain 达成交易 6. trade terms 贸易条件 7. trade agreement 贸易协定 8. trade fair 交易会 9. trade mark 商标

10. foreign trade对外贸易 11 trade in sth 经营某物 12. trade with sb.与某人交易 13. favourable price 优惠价格 14. favourable terms 优惠条件 15. quotation 行情

16. discount quotation 贴现行情 17. exchange rate quotation外汇行情 18. commission 佣金

19. a commission of....%; ....% commission.百分之几佣金 20. your ..% commission你的百分之几佣金

21. The above price includes your commission of 2%.上述价格包括你方2%佣金. 22. general practice 惯例 23. accept an order 接受订单 24. cancel an order 撤消订单 25. confirm an order 确认订单 26. execute an order 履行订单 27. a back order 尚未执行的订单 28. a fresh order 新订单 29. a repeat order 续订订单 第五期:Quantity 数量 1. weight 重量 2. metric ton 公吨 3. long ton 长吨 4. short ton 短吨

5. kilogram, kilo, kg 公斤 6. pound, lb 磅 7. ounce, oz 盎司 8. number 个数

9. piece 件 10. pair 双 11 dozen 打 12. ream 令 13. set 套 14. length 长度 15. area 面积 16. volume 体积 17. cubic meter 立方米 18. capacity 容积 19. litre 升

第六期: Packing 包装 1. packaging 包装方法 2. blister packing 起泡包装 3. neutral packing 中性包装 4. skin packing 吸塑包装 5. hanging packing 挂式包装 6. catch sb's eye 引某人注目 7. mark 唛头

8. unlabelled packing 无牌的包装9. in bulk 散装

10. in loose packing 散装 11 nude packing 裸装 12. bulk pack 整批包装

20. gallon 加仑 21. bushel 蒲式耳 22. metric system 公制 23. british system 英制 24. U.S.System 美制 25. gross weight 毛重 26. net weight 净重

27. shipping weight 装运重量 28. landed weight 卸货重量 29. theoretical weight 理论重量

13. consumer pack 零售包装 14. large packing 大包装

15. inner packing, external packing, end packing 小包装

16. shrunk packaging, 压缩包装 17. foam-spary packaging 喷泡沫包装 18. gift-wrap 礼品包装 19. bag, sack 袋 20. jute bag 麻袋

21. polythelene bag, plastic bag 塑料袋 22. polythelene net 尼龙绳网袋 23. zippered bag 拉链袋

24. case, chest 箱 25. box 盒

26. wooden case 木箱 27. carton 纸箱

第七期: Packing(二) 包装 1. packet 小包 2. bale 包 3. bundle 捆 4. tin , can 罐头 5. basket 篮,篓,筐 6. bamboo basket 竹篓 7. bottle 瓶

8. wooden keg 小木桶 9. hogshead 大桶 10. iron drum 铁桶 11 cylinder 铁桶 12. barrel 琵琶桶 13. drum 圆桶

14. waterproof paper 防水纸 15. cellophone 玻璃纸

第八期:Shipment 装运

1. backlog 积压而未交付的订货28. container 集装箱 29. rate 板条箱

30. fibre board case 纤维板箱

16. kraftpaper 牛皮纸 17. canvas 帆布 18. fibreboard 纤维板 19. nylon strap 尼龙腰子 20. plastic strap 塑料腰子 21. adhesive tape 胶带 22. stuffing material 填料 23. nylon plastic 尼龙丝 24. fermented plastic 泡沫塑料 25. paper scrap 纸屑 26. saw dust 木屑 27. tar paper 沥青纸 28. wax paper 蜡纸

29. slushing compound 润滑油 30. tarpaulin 油布、防水帆布

2. terms of shipment 装运条件

3. prepare goods 备货 4. load 装货 5. unload 卸货

6. board 木板,板,船舷

7. on board 在船(或车、飞机)上 8. steamer 轮船 9. space of a steamer舱位

10. shipping department 运输部门 11 liner 班轮,班机

12. book up (票、车位、舱位等)订完

第九期: Price 价格 1. Price terms 价格条件 2. bargain 讨价还价 3. currency 货币

4. on the low side 价格偏低 5. market price 市场价 6. current price 现行价 7. floor price 底价

13. tranship 转运 14. transhipment 转载

15. Force Majeure 人力不可抗力 16. European Main Ports --EMPs 欧洲主要口岸

17. vessel 船;飞船;飞机

18. the first available vessel 第一艘可订到的船

19. call at 停泊 20. duly 按期地,按时的

8. make a bargain with sb 与某人成交 9. drive a hard bargain over sth. 为某事拼命讨价还价

10. a bargain sale 廉价出售 11. rock-bottom price 最低价 12. F.O.B 船上交货

13. C.I.F. 成本加保险费,运费价 14. CFR 成本加运费价

外贸常用英语词汇大全(进出口贸易)

出口信贷 export credit 出口津贴 export subsidy

商品倾销 dumping 外汇倾销 exchange dumping

优惠关税 special preferences 保税仓库 bonded warehouse 贸易顺差 favorable balance of trade

贸易逆差 unfavorable balance of trade

进口配额制 import quotas 自由贸易区 free trade zone

对外贸易值 value of foreign trade 国际贸易值 value of international trade

普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP 最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT

价格条件

价格术语trade term (price term) 运费freight 单价 unit price 码头费wharfage 总值 total value

卸货费landing charges 金额 amount 关税customs duty 净价 net price 印花税stamp duty

含佣价price including commission 港口税port dues

现行价格(时价)current price /prevailing price 国际市场价格 world (International)Market price 离岸价(船上交货价)FOB-free on board 成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight

到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost, insurance and freight

回佣return commission .装运港port of shipment 折扣discount, allowance 卸货港port of discharge 批发价 wholesale price 目的港port of destination 零售价 retail price

进口许口证import licence 现货价格spot price 出口许口证export licence 期货价格forward price

交货条件

交货delivery

轮船steamship(缩写S.S) 装运、装船shipment 租船charter (the chartered ship) 交货时间 time of delivery 定程租船voyage charter 装运期限time of shipment 定期租船time charter

班轮regular shipping liner 驳船lighter

舱位shipping space 油轮tanker

报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt 提货to take delivery of goods 空运提单airway bill

正本提单original BL (original bill of landing)

托运人(一般指出口商)shipper, consignor 选择港(任意港) optional port 收货人consignee

选港费optional charges

选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers’ account

一月份装船 shipment during January 或 January shipment

一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st. 一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment 在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots 在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots 分三个月装运 in three monthly shipments

分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments 立即装运 immediate shipments 即期装运 prompt shipments

收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C(Letter of Credit)

不允许/允许分批装船 partial shipment not allowed /partial shipment not permitted /partial shipment not unacceptable

交易磋商、合同签订

订单 indent

订货;订购 book; booking 电复 cable reply 实盘 firm offer 递盘 bid; bidding

递实盘 bid firm 还盘 counter offer 发盘(发价) offer 发实盘 offer firm

询盘(询价) inquiry; enquiry 指示性价格 price indication 速复 reply immediately 参考价 reference price 习惯做法 usual practice

交易磋商 business negotiation 不受约束 without engagement

贸易方式

INT (拍卖auction) 寄售consignment 招标invitation of tender

业务洽谈 business discussion 限**复 subject to reply **

限* *复到 subject to reply reaching here ** 有效期限 time of validity

有效至**: valid till ** 购货合同 purchase contract

销售合同 sales contract

购货确认书 purchase confirmation 销售确认书 sales confirmation

一般交易条件 general terms and conditions 以未售出为准 subject to prior sale 需经卖方确认 subject to seller’s confirmation

需经我方最后确认 subject to our final confirmation

投标submission of tender 一般代理人agent 总代理人 general agent 代理协议agency agreement 累计佣金accumulative commission

补偿贸易compensation trade (或抵偿贸易)compensating/compensatory trade (又叫:往返贸易) counter trade

来料加工processing on giving materials 来料装配assembling on provided parts 独家经营/专营权exclusive right

独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement

独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency; exclusive agent

品质条件 品质 quality 原样 original sample 规格 specifications 复样 duplicate sample 说明 description 对等样品 countersample 标准 standard type 参考样品 reference sample 商品目录 catalogue 封样 sealed sample 商检仲裁

宣传小册 pamphlet 公差 tolerance 货号 article No. 花色(搭配) assortment 样品 sample 增减 5% plus or minus

代表性样品 representative sample 大路货(良好平均品质)fair average quality

索赔 claim 争议disputes 罚金条款 penalty 仲裁arbitration 不可抗力 force Majeure 仲裁庭arbitral tribunal 产地证明书certificate of origin 数量条件 个数 number 净重 net weight 容积 capacity 毛作净 gross for net 体积 volume 皮重 tare 毛重 gross weight

溢短装条款 more or less clause 外汇 foreign exchange 法定贬值 devaluation 外币 foreign currency 法定升值 revaluation 汇率 rate of exchange 浮动汇率floating rate 国际收支 balance of payments

品质检验证书 inspection certificate of quanlity

重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity)

**商品检验局 **commodity inspection bureau (*.C.I.B)

品质、重量检验证书 inspection certificate

硬通货 hard currency 直接标价 direct quotation 软通货 soft currency 间接标价 indirect quotation 金平价 gold standard 买入汇率 buying rate 通货膨胀 inflation 卖出汇率 selling rate 固定汇率 fixed rate

金本位制度 gold standard 黄金输送点 gold points 铸币平价 mint par

纸币制度 paper money system

国际货币基金 international monetary fund 黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve

汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation

外贸常用英语缩写词汇

A.R-------------All Risks 一切险

ANER 亚洲北美东行运费协定 Asia North America Eastbound Rate AWB: airway bill 空运提单 ATTN------------attention a/c----------------account no. AWB-------------airway bill

ANER 亚洲北美东行运费协定 Asia North America Eastbound Rate B.D.I-----Both Days Inclusive 包括头尾两天 BAF 燃油附加费 Bunker Adjustment Factor BAF 燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。

B/L 海运提单 Bill of Lading B/ldg.--------B/L Bill of Lading 提单 Bs/L---------------Bills of Lading 提单 (复数) B/R 买价 Buying Rate

Bal.----------------------Balance 差额 bar. or brl.--------------barrel 桶; 琵琶桶 B.B. clause---------Both to blame collision clause 船舶互撞条款

B/C-------------Bills for collection 托收单据 B.C.----------------------before Christ 公元前 b.d.----------------------brought down 转下 B.D.----------------------Bank draft 银行汇票

Bill Discounted--------- 贴现票据

b.d.i.-------both dates inclusive 包括首尾两日 bdle. ; bdl.--------------bundle 把; 捆 b.e. ; B/E ; B. EX.-------Bill of Exchange 汇票 B.f.----------------------Brought forward 接下页 B/G-------------------Bonded goods 保税货物 bg. ; b/s-----------------bag(s) 袋 bkg.----------------------backing 银行业务 bkt.----------------------basket 篮; 筐 bl.; bls.-----------------bale(s) 包

Blading-------------------Bill of Lading 提单 bldg.---------------------building 大厦 bls.----------------------Bales 包 , barrels 桶 bot. ; bott. ; btl--------bottle 瓶 br.-----------------------brand 商标; 牌

Brkge.--------------------breakage 破碎 brls.---------------------barrels 桶 ; 琵琶桶 b/s-----------------------bags; bales 袋 ; 包 btl.----------------------bottle 瓶 C组

CFR 成本加运费(……指定目的港) CFR(cost and freight)成本加运费价 C&F(成本加运费):COST AND FREIGHT C&F 成本加海运费 COST AND FREIGHT

bu.-----------------------bushel 蒲式耳 bx.-----------------------box 箱

bxs.----------------boxes 箱 (复数), 盒 (复数) Bal.-----------------------Ballance 余额

CIF 成本、保险费加运费付至(……指定目的港) CIF 成本,保险加海运费 COST,INSURANCE,FRIGHT

CIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COST INSURANCE AND FREIGHT CPT 运费付至(……指定目的港) CPT 运费付至目的地 Carriage Paid To CIP 运费、保险费付至(……指定目的地)

CIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid To COD: cash on delivery/collect on delivery 货到付款 CCA: current cost accounting 现实成本会计 Contract change authorization 合同更改批准 Changed carriage advice 变更货运通知 CY/CY 整柜交货(起点/终点) C.Y. 货柜场 Container Yard CY(码头):CONTAINER YARD CFS(场):CARGO FREIGHT STATION

C/D (customs declaration)报关单 C.C.(运费到付):COLLECT C.C 运费到付 Collect

C.C.O.V 价值,产地联合证明书 CCPIT 中国国际贸易促进委员会 CNTR NO. (柜号):CONTAINER NUMBER C.O (certificate of origin)一般原产地证 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱

C.S.C 货柜服务费 Container Service Charge C/(CNEE) 收货人 Consignee C/O 产地证 Certificate of Origin

CAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment Factor CFS 散货仓库 Container Freight Station CFS/CFS 散装交货(起点/终点) CHB 报关行 Customs House Broker COMM 商品 Commodity CTNR 柜子 Container c/- (or c/s)---------------cases 箱 ca.; c/s; cs.--------------case or cases 箱

C.A.D.; C/D----------------cash against documents 付款交单 C.A.F.---------------------Cost,Assurance, Freight CIF---------------------------(=C.I.F.) 成本加保费. 运费价

canc.----------------------cancel, cancelled,cancellation取消 ; 注销 canclg.--------------------cancelling 取消 ; 注销 cat.-----------------------catalogue 商品目录

C/B------------------------clean bill 光票

C.B.D.---------------------cash before delivery 先付款后交单 c.c.-----------------------cubic centimetre 立方厘米 ;立方公分

c.c.-----------------------carbon copy 复写纸;副本 (指复写纸复印的) C.C.-----------------------Chamber of Commerce 商会

C.C.I.B.-------------------China Commodity Inspection Bureau 中国商品检验局 C/d------------------------carried down 转下 cent-----------------------centum(L.) 一百

Cert. ; Certif.------------certificate ; certified 证明书; 证明 c.f.-----------------------Cubic feet 立方英尺

C/f------------------------Carried forward 接后; 结转 (下页 ) cf.------------------------confer 商议; Compare 比较

CFS; C.F.S.----------------Container Freight Station 集装箱中转站; 货运站 Cg.------------------------Centigramme 公毫

C.G.A.---------------------Cargo's proportion of General Average 共同海损分摊额 cgo.-----------------------cargo 货物 chges.---------------------charges 费用 Chq.-----------------------Cheque支票

C.I.-----------------------Certificate of Insurance 保险凭证; CI---------------------------Consular Invoice 领事发票; 领事签证

C.I.F. & C.----------------Cost lnsurance Freight & Commission 成本. 保险费加运费. 佣金价格 C.I.F. & E.----------------Cost Insurance Freight & Exchange 成本. 保险费 . 运费加汇费的价格 C.I.F. & I-----------------Cost Insurance Freight & Interest 成本. 保险费. 运费加利息的价格 C.I.O.---------------------Cash in Order; Cash with order 订货时付款 cks.-----------------------casks 桶

cl.------------------------class; clause 级; 条款; 项

CLP------------------------Container Load Plan 集装箱装箱单 cm-------------------------centimetre 厘米; 公分

cm2------------------------square centimetre 平方厘米; 平方公分 cm3------------------------cubic centimetre 立方厘米; 立方公分 CMB------------------------国际公路货物运输条约

CMI------------------------Comit'e Maritime International 国际海事委员会 c/n------------------------cover note 暂保单; 预保单 CNC------------------------新集装箱运输 Co.------------------------Company 公司 c/o------------------------care of 转交

C/O ; c.o.-----------------Certificate of origin 产地证明书

c.o.d. ,C.O.D.-------------Cash on delivery or Collection delivery 货到付款 COFC-----------------------Container on Flat Car 平板车装运集装箱 Com.-----------------------Commission 佣金

Con.inv.-------------------Consular invoice 领事签证发票 Cont. ; Contr.-------------Contract 合同; 合约 Contd.---------------------Cotinued 继续; 续 (上页 ) Contg.---------------------containing 内容

Corp. ; Corpn. ; cor.------corporation 公司 ; 法人 C/P ; c. py.---------------charter party 租船契约

C.Q.D.---------------------Customary Quick Despatch 按习惯速度装卸 Cr.------------------------Credit 贷方; 信用证; Creditor 债权人 Crt.-----------------------crate 板条箱

Ct.------------------------Cent 人 ; Current 当前; 目前

Credit---------------------贷方; 信用证

C.T.D.---------------------Combined transport document 联合运输单据 CT B/L---------------------Combined transport bill of Iading 联合运输提单 C.T.O.---------------------Combined transport operator 联合运输经营人 cu. cm. ; cb. cm-----------cubic centimetre 立方厘米; 立方公分 cu. in. ; cb. in.----------cubic inch 立方寸

cu.m. ; cb. m.-------------cubic metre 立方米; 立方公尺 cu.ft. ; cb.ft.------------cubic foot 立方英尺

cur. ;---------------------Curt current (this month) 本月 cur.-----------------------currency 币制 cu.yd. ; cb. yd.-----------cubic yard 立方码

C.W.O.---------------------cash with order 订货时付款 c.w.t. ; cwt.--------------hundredweight 英担 (122磅) CY-------------------------Container Yard 集装箱堆场 DDU: delivery duty unpaid 未完税交货 DDP: delivery duty prepaid 完税交货 DAF 边境交货(……指定地点) DAF 边境交货 Delivered At Frontier DES 目的港船上交货(……指定目的港) DES 目的港船上交货 Delivered Ex Ship DEQ 目的港码头交货(……指定目的港) DEQ 目的港码头交货 Delivered Ex Quay DDU 未完税交货(……指定目的地) DDU 未完税交货 Delivered Duty Unpaid DDC、IAC 直航附加费,美加航线使用

DDC 目的港码头费 Destination Delivery Charge DL/DLS(dollar/dollars)美元

D/P(document against payment)付款交单 D/P 付款交单 Document Against Payment DOC (document)文件、单据

DOC(文件费):DOCUMENT CHARGE Doc# 文件号码 Document Number DOC:船公司符合声明

D/A (document against acceptance)承兑交单 D/A 承兑交单 Document Against Acceptance DOZ/DZ(dozen)一打

D/O 到港通知 Delivery Order

DDC: destination distribution charge 目的分送费 DOC: Direct Operating Cost 直接操作费 EXW 工厂交货(……指定地点) Ex 工厂交货 Work/ExFactory

ETA(到港日):ESTIMATED TIME OF ARRIVAL ETD(开船日):ESTIMATED TIME OF DELIVERY ETC(截关日):ESTIMATED TIME OF CLOSING

EBS、EBA 部分航线燃油附加费的表示方式,EBS一般是澳洲航线使用,航线、中南美航线使用 EXP(export)出口 EA(each)每个,各

EPS 设备位置附加费 Equipment Position Surcharges FCA 货交承运人(……指定地点)

EBA一般 是非洲 FCA 货交承运人 Free Carrier FAS 船边交货(……指定装运港) FOB 船上交货(……指定装运港) FOB 船上交货 Free On Board FOB (离岸价):FREE ON BOARD

FCL(整箱货):FULL CONTAINER CARGO LOAD FCL 整柜 Full Container Load

FAF 燃油价调整附加费(日本航线专用) FAF 燃料附加费 Fuel AdjustmentFactor FAC(facsimile)传真

Form A ---产地证(贸易公司) F/F 货运代理 Freight Forwarder FAK 各种货品 Freight All Kind

FAS 装运港船边交货 Free Alongside Ship Feeder Vessel/Lighter 驳船航次

FEU 40‘柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40’ FMC 联邦海事委员会 Federal Maritime Commission

FIO是FREE IN AND OUT的意思,指船公司不付装船和卸船费用 FIOST条款,指船公司不负责装,卸,平舱,理舱 FI是FREE IN的意思,指船公司不付装 FO是FREE OUT的意思,同理指船公司不付卸 FAS: free alongside ship 启运港船边交货 F/P: fire policy 火灾保险 FOC: free of charges 免费 FOD: free of damage 损坏不赔

FOI: free of interest 无息 FOP: free on plane 飞机上交货 FOQ: free on quay 码头交货 F/D: free docks 码头交货 FAA: free of all average 全损赔偿 FOR: free on rail 铁路交货(价) FOT: free on truck 货车上交货(价) F.O.: free out 船方不负责卸货费用 F/L: freight list 运费单,运价表

GRI 综合费率上涨附加费,一般是南美航线、美国航线使用 GRI 全面涨价 General RateIncrease G.W.(gross weight)毛重 G.W.(gross weight)毛重

G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制 HB/L(货代提单):HOUSE BILL OF LADING HBL 子提单 House B/L H/C 代理费 Handling Charge

IFA 临时燃油附加费,某些航线临时使用 INT(international)国际的 INV (invoice)发票 IMP(import)进口 I/S 内销售 Inside Sales

IA 各别调价 Independent Action

IATA: International Air Transport Association 国际航空输运协会 IOPP:国际防油污证书

IRR: internal rate of return 内部收益率 (IRR—irregular report 异常报告) JP---代表“日元”

FCL(整箱货):FULL CONTAINER CARGO LOAD

LCL(拼箱货):LESS THAN ONECONTAINER CARGO LOAD LCL 拼柜 Less Than Container Load L/C (letter of credit)信用证 L/C 信用证 Letter of Credit Land Bridge 陆桥

MB/L 主提单 Master Bill Of Loading MIN (minimum)最小的,最低限度 M/V(merchant vessel)商船 MT或M/T(metric ton)公吨

M/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费) Measurement Ton MAX (maximum)最大的、最大限度的 M 或MED (medium)中等,中级的

MLB 小陆桥,自一港到另一港口 Minni Land Bridge Mother Vessel 主线船

MTD 多式联运单据 Multimodal Transport Document

NOVCC(无船承运人):NON VESSEL OPRERATING COMMON CARRIER NVOCC 无船承运人 Non Vessel OperatingCommon Carrier N.W.(net weight)净重 N/F 通知人 Notify O/F 海运费 Ocean Freight O/F(海运费):OCEAN FREIGHT

ORC(广东地区原产地收货费):ORIGINAL RECEIVING CHARGE

OB/L(海运提单):OCEAN BILL OF LADING OBL 海运提单 Ocean (or original )B/L

ORC 本地出口附加费,和SPS类似,一般在华南地区使用 ORC 本地收货费用(广东省收取) Origen Recevie Charges OCP 货主自行安排运到内陆点 Overland Continental Point OP 操作 Operation

POD 目地港 Port Of Destination POL 装运港 Port Of Loading

PSS 旺季附加费 Peak Season Sucharges PSS(旺季附加费):PEAK CEASON SURCHARGE

PSS 旺季附加费,大多数航线在运输旺季时可能临时使用 REF (reference)参考、查价 RMB(renminbi)人民币 PR或PRC(price) 价格

P/P(运费预付):FREIGHT PREPAID P.P 预付 Prepaid

PCS 港口拥挤附加费,一般是以色列、印度某些港口及中南美航线使用 PCS 港口拥挤附加费 Port Congestion Surcharge PTF 巴拿马运河附加费,美国航线、中南美航线使用 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等 P/L (packing list)装箱单、明细表 PCT (percent)百分比 PUR (purchase)购买、购货 S/O(订舱单):SHIPPING ORDER

S/O 装货指示书 Shipping Order SEAL NO. (铅封号)

S/C(sales contract)销售确认书 S/C 售货合同 Sales Contract SC 服务合同 Service Contract STL.(style)式样、款式、类型

SPS 上海港口附加费(船挂上港九区、十区) S.S(steamship)船运

S/M (shipping marks)装船标记 S/(Shpr) 发货人 Shipper S/R 卖价 Selling Rate S/S Spread Sheet Spread Sheet SSL 船公司 Steam Ship Line

SDR special drawing rights 特别提款权 SIL: shipper’s instruction letter 委托书

SOP: standard operating procedure 标准操作程序/标准运作规程 SSC:国际船舶船旗国船舶结构证书 SMC:船公司管理体系文件

THC(码头费):TERMINAL HANDLING CHARGE THC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling Charges T/T(电汇):TELEGRAM TRANSIT T/T 航程 Transit Time T/T(telegraphic transfer)电汇

T.O.C 码头操作费 Terminal Operations Option T.R.C 码头收柜费 Terminal Receiving Charge

T/S 转船,转运 Trans-Ship

TVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ Rate TEU 20‘柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20’ TTL 总共 Total

T或LTX或TX(telex)电传

TACT: the Air Cargo Tariff 航空货物运价手册 VESSEL/VOYAGE(船名/航次)

VOCC 船公司 Vessel Operating Common Carrier W (with)具有 WT(weight)重量

W/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight Ton w/o(without)没有

W/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费 Weight or Measurement ton 33 REF (reference)参考、查价 YAS 日元升值附加费(日本航线专用) YAS 码头附加费 Yard Surcharges

13个常用国际贸易价格术语

一)工厂交货( EXW) 本术语英文为“EX Works(… named place)”,即“工厂交货(……指定地点)”。它指卖方负有在其所在地即车间、工厂、仓库等把备妥的货物交付给买方的责任,但通常不负责将货物装上买方准备的车辆上或办理货物结关。买方承担自卖方的所在地将货物运至预期的目的地的全部费用和风险。

(二)货交承运人(FCA)

本术语英文为“Free Carrier(… named place)”,即“货物交承运人(……指定地点)”。它指卖方应负责将其移交的货物,办理出关后,在指定的地点交付给买方指定的承运入照管。根据商业惯例,当卖方被要求与承运人通过签订合同进行协

作时,在买方承担风险和费用的情况下,卖方可以照此办理。本术语适用于任何运输方式。

(三)船边交货(FAS)

本术语英文为“Free Alongside ship(… named port of shipment)”即“船边交货(……指定装运港)”。它指卖方在指定的装运港码头或驳船上把货物交至船边,从这时起买方须承担货物灭失或损坏的全部费用和风险,另外买方须办理出口结关手续。本术语适用于海运或内河运输。

(四)船上交货(FOB)

本术语英文为“ Free on Boaro(… named port of shipment)”,即“船上交货(……指定装运港)”。它指卖方在指定的装运港把货物送过船舷后交付,货过船舷后买方须承担货物的全部费用、风险、灭失或损坏,另外要求卖方办理货物的出口结关手续。本术语适用于海运或内河运输。

(五)成本加运费(CFR或 c&F) 本术语英文为“ Cost and Freight (named port of shipment)”,即“成本加运费(……指定目的港)”。它指卖方必须支付把货物运至指定目的港所需的开支和运费,但从货物交至船上甲板后,货物的风险、灭失或损坏以及发生事故后造成的额外开支,在货物越过指定港的船舷后,就由卖方转向买方负担.另外要求卖方办理货物的出口结关手续。本术语适用于海运或内河运输。

(六)成本、保险费加运费(CIF)

本术语英文为“Cost,Insurance and Freight(…named port of shipment)”,即“成本、保险费加运费(……指定目的港)”。它指卖方除负有与“成本加运费”术语相同的义务外,卖方还须办理货物在运输途中应由买方承担购货物灭失或损坏的海运保险并支付保险费。本术语适用于海运或内河运输。

(七)运费付至(CPT)

本术语英文为“Carriage Paid to):tid to(… named place of destination)”,即“运费付至(……指定目的地)”。本术语系指卖方支付货物运至指定目的地的运费。关于货物灭失或损坏的风险以及货物交至承运人后发生事件所产生的任何额外费用,自货物已交付给承运人照管之时起,从卖方转由买方承担。另外,卖方须办理货物出口的结关手续。本术语适用于各种运输方式,包括多式联运。

(八)运费及保险费付至(CIP)

本术语英文为“Carriage and Insurance Paid to(… named place of

destination)”,即“运费及保险费付至(……指定目的地)。”它指卖方除负有与“运费付至(……指定目的地)”术语相同的义务外,卖方还须办理货物在运输途中应由买方承担的货物灭失或损坏风险的海运保险并支付保险费。本术语适用于任何运输方式。

(九)边境交货(DAF)

本术语的英文为“Delivered at Frontier(…named place)”,即“边境交货(……指定地点)”。它指卖方承担如下义务,将备妥的货物运至边境上的指定地点,办理货物出口结关手续,在毗邻国家海关关境前交货,本术语主要适用于通过铁路或公路运输的货物,也可用于其他运输方式。

(十)目的港船上交货(DES)

本术语的英文为“Delivered Ex Ship(… named port of destination)”,即“目的港船上交货(……指定目的港)”。它系指卖方履行如下义务,把备妥的货物,在指定目的港的船甲板上不办理货物进口结关手续的情况下,交给买方,故卖方须承担包括货物运至指定目的港的所有费用与风险。本术语只适用于海运或内河运输。

(十一)目的港码头交货(DEQ)

本术语的英文为 :“Delivered Ex Quay (Duty Paid)(…named port of

destination)”,即“目的港码头交货(关税已付)(……指定目的港)”。本术语指卖方履行如下义务,将其备好的货物,在指定目的港的码头,办理进口结关后,交付给买方,而且卖方须承担所有风险和费用,包括关锐、捐税和其他交货中出现的费用。本术语适用于海运或内河运输。

(十二)未完税交货(DDU)

本术语的英文为“Delivered Duty Unpaid(… named place of destination)”,即“未完税交货(……指定目的地)”。它指卖方将备好的货物,在进口国指定的地点交付,而且须承担货物运至指定地点的一切费用和风险(不包括关税、捐税及进口时应支付的其他官方费用),另外须承担办理海关手续的费用和风险。买方须承担因未能及时办理货物进口结关而引起的额外费用和风险。本术语适用于各种运输方式。

(十三)完税后交货(DDP)

本术语的英文为“Delivered Duty Paid(… named place ofdestination)”,即“完税后交货(……指定目的地)”。它是指卖方将备好的货物在进口国指定地点交付,而且承担将货物运至指定地点的一切费用和风险,并办理进口结关。本术语可适用于各种运输方式。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容