日语贸易翻译

发布网友 发布时间:2022-04-24 12:41

我来回答

2个回答

热心网友 时间:2022-06-05 18:40

展开1全部ご覧になつた是ご覧になる过去式,是见る或者読む的尊他语形式,其实你们看了我们的广告的意思。 読ませていただき是自谦语,动词连用形加させていただく,直译是请允许我做某事,比如届けさせていただく就是请允许我送过去的意思 。就是做了某事的一个自谦的表达而已

热心网友 时间:2022-06-05 18:40

1,の间(あいだ)の 2, ~ものと确信する / 思う,是もの 的一种表达方式,一般用在严肃的会话或文章中,在这里前后搭配起来,表示说话人有把握。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com