发布网友 发布时间:2022-04-24 14:30
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-16 12:05
鉴定的意思。
子罕⑴辞玉
宋人或⑵得玉,献诸⑶子罕。子罕弗⑷受。献玉者曰:“以示⑸玉人⑹,玉人以为宝也,故⑺敢献之”。子罕曰:“我以不贪为宝,尔⑻以玉为宝,若以与我,皆⑼丧⑽宝也,不若人有其宝。”稽首而告曰:“小人怀碧,不可以越乡,纳此以请死⑾也。”子罕置诸其里,使⑿玉人为之攻⒀之,富而后使复其所。
出自:《春秋左传·襄公十五年》
注释:⑴子罕:人名,是春秋时代宋国的司城(掌管工程的官),又名乐喜。
⑵或:有个人。
⑶诸:之于。
⑷弗:不。
⑸示:鉴定。
⑹玉人:加工玉石的工匠。
⑺故:所以,因此。
⑻尔:你。
⑼皆:都。
⑽丧:失去。
⑾请死:指献出这块玉石以免回去的途中遭遇不测。
⑿使:让。
⒀攻:加工。
翻译:有个宋国人得到一块玉石,将它献给子罕。子罕不肯接受。献玉石的人说:我曾经把这块玉石拿给玉工鉴定过,他认为这是一块宝玉,因此我才敢献给您。”子罕说:“我把不贪图财物的这种操守当作是宝物,你把玉石作为宝物。如果你把宝玉送给了我,我们两人都丧失了宝物;不如各自留有各自的宝物。”献玉的人跪拜着诉述:“小人带着玉璧,不能安全地走过乡里,把玉石送给您,我就能在回家的路上免遭杀身之祸。”于是,子罕把献玉人安置在自己的住处,请一位玉工替献玉人*好那块玉,让他富裕后再返回他的家。