如何翻译成日文

发布网友 发布时间:2022-04-24 11:30

我来回答

2个回答

热心网友 时间:2022-05-13 02:36

大宁古城位于巫溪县城厢镇。<br> 大宁古城は、巫渓県(うけいけん)の相(无对应汉族,以相代替)镇に位置している。<br> <br>三面环山,一面临水。<br> 三面山に囲まれ、一面川に临む。<br> <br>东望凤凰山,南靠龙头岭,西枕麒麟山,北倚九层楼。<br> 东へは凤凰山が见え、南は龙头峰に靠(もた)れ、西は麒麟山を背に向け、北は九层楼に隣する。<br> <br>大宁古城历经了1800余年岁月沧桑,历代为大宁县、监、郡、州治地。<br> 大宁古城は1800年余りの歳月の変迁を経ており、歴代において大宁県、监(注釈:行政区分の単位)、郡、州の管辖地として栄えてきた。<br> <br>大宁古城在远古时期即有巫巴先民在此生息繁衍,至宋设立大宁监后,来自川陕晋湘鄂黔的商贾络绎不绝于市。<br> 大宁古城は上古时代から巫巴(注釈を加える:今日中国四川省の古代での称呼)の先住民がこの地で生息繁栄し、宋の时代に至ると【大宁监后】を设け、四川、陕西、山西、湖南、江西、贵州等各省の商人たちが后を绝たなかった。<br> <br>大宁古城改造项目2008年正式启动,残破的城墙将在保留原来风貌的前提下进行修葺,并复建明清古建筑、历史文化博物馆、古城风情特色商业街等项目,一座充满绿色的“林城”,安静舒适的“宁城”,与大自然连接、巫文化天人合一的“灵城”呼之欲出<br> 大宁古城の再开発プロジェクトは2008年から正式にスタートし、倒壊(とうかい)した城壁(じょうへき)を元の风貌を维持しながら修复を行い、さらに明清时代の古代建筑物、歴史文化博物馆、古城风情を持つ特色商店街等を复兴させ、绿一杯の「森の城」、静かで快适な「宁城」が自然と一体になって、巫の文化と融合させた天人合一の「霊気ある城」として人々を魅了(みりょう)させている。

热心网友 时间:2022-05-13 03:54

大宁古城は巫溪県城厢町。三面山に囲まれ、一面川に临む。东望凤凰山、南で蛇口峰、西枕麒麟山、北に寄りかかって九阶。大宁古城1800数年の歳月の世の変転、歴代、大宁県、监、郡、州治に。大宁古城は大昔の时期には巫巴先贤その生息してから、宋设立から靑浦监後、川陕晋湘鄂贵州の商人が、市。大宁古城改造プロジェクト2008年正式にスタートし、破损の城壁は元のままの姿の前提を修理し、复旧には明清の古い建筑、歴史文化博物馆、古城の风情商店街などの项目を、1基の绿の多い「贵阳の别称」、静かで快适な「宁城」、大自然との接続、巫文化天人一つの「霊城」だ。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com