帮我把名字翻译成日文片假名

发布网友 发布时间:2022-04-24 11:38

我来回答

6个回答

热心网友 时间:2022-05-02 07:35

とりやま まこと
tori yama makoto

"信"这个字,音读就是しん(sin)...但是在人名里面,一般都用训读,而不是音读...因此应该是makoto...追问如果是用来签名呢?

追答签名?就是最后落笔处么?
也一样的...一般"汉字"在日文里都有音读和训读两种..在人名里,都是用训读的...

热心网友 时间:2022-05-02 08:53

鸟山明(トリヤマアキラ)
日本有名的漫画家

热心网友 时间:2022-05-02 10:28

トリヤマ シン

热心网友 时间:2022-05-02 12:19

鸟山信=とりやましん

热心网友 时间:2022-05-02 14:27

鸟山信=鸟山手纸

热心网友 时间:2022-05-02 16:52

单一个信字做名字的话,读法有很多种,除了シン, まこと,あき,あきら,こと,さだ,など都可以,感觉まこと会比较常见

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com