发布网友 发布时间:2022-04-24 12:15
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-12 12:29
1、原文: 睿身长七尺,容仪甚伟,闲习吏职,有知人之鉴。
2、译文:高数身高七尺,相貌仪表很是出众,对于官吏职务也十分清楚熟悉,而且有知人善任之明。
1、该句出自北齐书《赵郡王琛 清河王岳》
2、具体原文如下:
赵郡王琛,字永宝,高祖之弟也。少时便弓马,有志气。高祖既匡天下,中兴初,授散骑常侍、镇西将军、金紫光禄大夫。既居禁卫,恭勤慎密,率先左右。太昌初,除车骑大将军、左光禄大夫,封南赵郡公,食邑五千户。寻拜骠骑大将军、特进、开府仪同三司、散骑常侍。永熙二年,除使持节、都督定州刺史、六州大都督。琛推诚抚纳,拔用人士,甚有声誉。及斛斯椿等衅结。高祖将谋内讨,以晋阳根本,召琛留掌后事,以为并、肆、汾大行台仆射,领六州九酋长大都督,其相府政事琛悉决之。天平中,除御史中尉,正色纠弹,无所回避,远近肃然。寻乱高祖后庭,高祖责罚之,因杖而毙,时年二十三。赠使持节、侍中、都督冀定沧瀛幽殷并肆云朔十州诸军事、骠骑大将军、冀州刺史、太尉、尚书令,谥曰贞平。天统三年,又赠假黄钺、左丞相、太师、录尚书事、冀州刺史,进爵为王,配飨高祖庙庭。子睿嗣。
睿小名须拔,生三旬而孤,聪慧夙成,特为高祖所爱,养于宫中,令游娘母之,恩同诸子。魏兴和中,袭爵南赵郡公。至四岁,未尝识母,其母则魏华阳公主也。有郑氏者,睿母之从母姊妹之女,戏语睿曰:“汝是我姨儿,何因倒亲游氏。”睿因问访,遂精神不怡。高祖甚以为怪,疑其感疾,欲命医看之。睿对曰:“儿无患苦,但闻有所生,欲得暂见。”高祖惊曰:“谁向汝道耶?”睿具陈本末。高祖命元夫人令就宫与睿相见,睿前跪拜,因抱头大哭。高祖甚以悲伤。语平秦王曰: “此儿天生至孝,我儿子无有及者。”遂为休务一日。睿初读《孝经》,至“资于事父”,辄流涕歔欷。十岁丧母,高祖亲送睿至领军府,为睿发丧,与声殒绝,哀感左右,三日水浆不入口。高祖与武明娄皇后殷勤敦譬,方渐顺旨。居丧尽礼,持佛像长斋,至于骨立,杖而后起。高祖令常山王共卧起,日夜说喻之。并敕左右不听进水,虽绝清漱,午后辄不肯食。由是高祖食必唤睿同案。其见愍惜如此。高祖崩,哭泣呕血。及壮,将为婚娶,而貌有戚容。世宗谓之曰:“我为尔娶郑述祖女,门阀甚高,汝何所嫌而精神不乐?”睿对曰:“自痛孤遗,常深膝下之慕,方从婚冠,弥用感切。”言未卒,呜咽不自胜。世宗为之悯默。励己勤学,常夜久方罢。武定末,除太子庶子。显祖受禅,进封爵为赵郡王,邑一千二百户,迁散骑常侍。
睿身长七尺,容仪甚伟,闲习吏职,有知人之鉴。二年,出为定州刺史,加抚军将军、六州大都督,时年十七。睿留心庶事,纠摘奸非,劝课农桑,接礼民俊,所部大治,称为良牧。三年,加仪同三司。六年,诏睿领山东兵数万监筑长城。于时盛夏六月,睿在途中,屏除盖扇,亲与军人同其劳苦。而定州先有冰室,每岁藏冰,长史宋钦道以睿冒犯暑热,遂遣舆冰,倍道追送。正值日中停车,炎赫尤甚,人皆不堪,而送冰者至,咸谓得冰一时之要。睿乃对之叹息云:“三军之人,皆饮温水,吾以何义,独进寒冰,非追名古将,实情所不忍。”遂至消液,竟不一尝。兵人感悦,遐迩称叹。先是,役徒罢作,任其自返。丁壮之辈,各自先归;羸弱之徒,弃在山北,加以饥病,多致僵殒。睿于是亲帅所部,与之俱还,配合州乡,部分营伍,督帅监领,强弱相持,遇善水草,即为停顿,分有余,赡不足,屯以全者十三四焉。
七年,诏以本官都督沧瀛幽安平东燕六州诸军事、沧州刺史。八年,征睿赴邺,仍除北朔州刺史,都督北燕、北蔚、北恒三州,及库推以西黄河以东长城诸镇诸军事。睿慰抚新迁,量置烽戍,内防外御,备有条法,大为兵民所安。有无水之处,祷而掘井,锹锸裁下,泉源涌出,至今号曰赵郡王泉。
九年,车驾幸楼烦,睿朝于行宫,仍从还晋阳。时济南以太子监国,因立大都督府,与尚书省分理众事,仍开府置佐。显祖特崇其选,乃除睿侍中、摄大都督府长史。睿后因侍宴,显祖从容顾谓常山王演等曰:“由来亦有如此长史不?吾用此长史何如?”演对曰:“陛下垂心庶政,优贤礼物,须拔进居蝉珥之荣,退当委要之职,自昔以来,实未闻如此铨授。”帝曰:“吾于此亦自谓得宜。”十年,转仪同三司、侍中、将军、长史,王如故。寻加开府仪同三司、骠骑大将军、太子太保。
皇建初,行并州事。孝昭临崩,预受顾托,奉迎世祖于邺,以功拜尚书令,别封浮阳郡公,监太史,太子太傅,议律令。又以讨北狄之功,封颍川郡公。复拜尚书令,摄大宗正卿。天统中,追赠睿父琛假黄钺,母元氏赠赵郡王妃,谥曰贞昭,华阳长公主如故,有司备礼仪就墓拜授。时隆冬盛寒,睿跣步号哭,面皆破裂,呕血数升。及还,不堪参谢,帝亲就第看问。拜司空,摄录尚书事。突厥尝侵轶至并州,帝亲御戎,六军进止皆令取睿节度。以功复封宣城郡公。摄宗正卿,进拜太尉,监议五礼。睿久典朝政,清真自守,誉望日隆,渐被疏忌,乃撰古之忠臣义士,号曰《要言》,以致其意。
3、译文:
赵郡王高琛,字永实,是高祖的弟弟。少年有志气,娴熟骑马射箭。高祖入朝主持大政以后,中兴初年,拜任散骑常侍、镇西将军、金紫光禄大夫。既已身居朝廷禁卫要职,他便恭勤缜密兢兢业业地干,事事都走在前面。太昌初年,拜任车骑大将军、左光禄大夫,封南赵郡公,食邑五千户。不久又拜任骠骑大将军、特进、开府仪同三司、散骑常侍。永熙二年,拜任使持节、都督定州刺史、六州大都督。高琛能以诚心抚钠士众,注重选拔人才,很有名声。及至斛斯椿等人制造内部*,高祖准备发兵征讨,因为晋阳是根本所在,便召请高琛留守,掌管后方大政,拜任并、肆、汾大行台仆射,兼六州九酋长大都督,凡相府政事一切由高琛决定。天平年间,任御史中尉,在职严肃法纪,参劾不法官吏毫不容情,朝裹朝外政风为之一清。不久,他在高祖私宅行为不轨,高祖严厉责罚他,被杖击而死,当时二十三岁。追赠使持节、侍中、都督冀定沧荡幽殷并肆云朔十州诸军事、骠骑大将军、冀州刺史、太尉、尚书令,谧号为贞平。天统三年,又追蹭假黄铁、左丞相、太师、录尚书事、冀州刺史,进为王爵,并陪祭于高祖之庙。其子高散嗣爵。
直壑乳名须远,生下一个月就失去父亲,长得聪明伶俐十分可爱,特别受到高祖的喜爱,收养在宫中,让游娘当他的乳母,视同自己的儿子。束魏兴和年问,袭爵为南趟郡公。长到四岁,还不认识母亲,他母亲是魏华阳公主。有个姓郑的女人,是他母亲的姨表姊妹的女儿,跟他开玩笑说:“你是我姨生的儿子,怎么反倒跟游氏亲近呢?”高散因而打听自己的出身,从此心情合合不乐。高祖十分奇怪,以为他生了什么病,想让医生来看看,高数回答说:“孩儿没有什么病痛,祇是听说有位生母,就想着要见她一面。”高祖吃惊地问道:“谁跟你说的?”他就把情况说了。高祖便下令让元夫人来宫中和儿子见面,高散向前跪拜,*抱头痛哭,高祖也感到十分悲伤,对平秦王说:“遣孩儿天生的十分孝顺,我亲生儿子没有一个比得上的。”为此而一天没有上朝议事。高散初读《孝经》,读到“资于事父”一句时,便泪水直流。十岁上死了母亲,高祖亲自送他到领军府,帮他发丧,他哭声哀绝,感动了在场的人,连着三天不吃不喝。高祖和武明皇后娄氏殷勤开导他,遣才慢慢地顺从了旨意。他居丧完全符合礼仪,礼拜佛像吃长斋,以致瘦得如干柴,拄上拐杖才能起身。高祖让常山王和他住在一起,日夜开导他。他又吩咐左右不让进水,虽然断绝了清漱,午后便不肯进餐。于是高祖每到吃饭时必呼他同桌。他受到高祖怜爱到了这个程度。高祖去世时,他哭得吐血。及至长大后,准备给他娶妻,他却面有忧色,世宗问他说:“我给你娶郑述祖的女儿,逭家门阀地位很高,你有什么不称心的,逭么愁眉苦脸?”他回答:“我自痛自幼失去父母,十分羡慕孩子在父母膝下的快乐,而今自己都要议婚论娶了,想来能不揪心么?”话没说完,便泣不成声了。世宗也因而沉默了。他励己勤学,常深夜不休息。武定末年,拜任为太子庶子。齐显祖接受禅让登基建国,他受封为赵郡王,食邑一千二百户,迁任散骑常侍。
高数身高七尺,相貌仪表很是出众,对于官吏职务也十分清楚熟悉,而且有知人善任之明。天保二年,外放任定州刺史,加抚军将军、六州大都督,当时他十七岁。他留心各种民间事务,纠察揭发*不法,奖励督促农桑,而且接待各方人才,治下政风很好,被誉为称职的地方大吏。天保三年,加官仪同三司。六年,朝廷命他领山东兵数万监修长城。当时正是盛夏六月,他在途中撤了伞盖,亲身舆士卒同甘苦。而定州本来就有冰窖,每年藏冰。定州长史宋钦道见他这样冒着暑热干活,便派人用车子载上冰一程程地追送前来。正当中午停止行军,酷热难当,人们都热得受不了,而送冰的人正好赶到,大家都说得到冰正是最需要的时候。高教对着冰块叹息说:“三军将士都喝热水,我凭什么单独要享用寒冰呢?倒不是要追求古代名将的风范,实在是于心不忍啊!”以致冰都融化了,他也没尝一口。全军感动,远近称颂。在这以前,服劳役的人完成任务后,任随他们各自回家。年轻力壮的便都自己先走了,疾病衰弱之人便丢在大山以北,再加上饥饿病患,差不多全死掉了。高教便亲率所属各部,跟这些人一起返乡,按各自乡里编队,安插在军营裹,命令各级军将监领,要求强弱相扶持,遇到水草丰茂之地,就驻扎休整,食物给养分出有余者,供给不足者,因此而保全下来的有十分之三、四。
天保七年,朝廷以他本来的官职命令他任都督沧、瀛、幽、安、平、束燕六州诸军事,沧州刺史。八年,召他到邺都,拜任北朔州刺史,都督北燕、北蔚、北恒三州,及库推以西、黄河以束长城诸镇诸军事。高教抚慰新迁军民,有计划地安排烽燧戍亭,内防外御,各项守备井井有条,很受边境军民的欢迎。有无水之处,他礼拜祈祷后掘井,锹镭下去,水泉涌出,至今人们还呼为赵郡王泉。天保九年,皇帝巡视楼烦,高敷到行宫去朝见,并随行回到晋阳。这时济南王因为是以太子身份监国,于是建大都督府,与尚书省分权治理国务,并一例开府,置僚佐官吏。显祖特别重视相关人选,便任命高权为侍中、兼大都督府长史。后来因为侍皇帝之宴,皇上从容地面对常山王高演等人说:“历史上有过这么一个长史么?我任用的这位长史怎么样?”高演回答说:“皇上您关心朝廷政务,优待贤能,礼遇人物,须拔进能够任朝廷荣位,退能够任国家要职,有史以来,从没听说过有遣么光荣的任命呢!”皇帝说:“我对这个任命也觉得十分合适。”天保十年,转仪同三司。侍中、将军、长史、王等都照旧不变。不久加任开府仪同三司、骠骑大将军、太子太保。
皇建初年,代理并州刺史。孝昭帝临死前,高散参加受顾命之托,从邺都奉迎世祖即位。因功拜任尚书令,另封浮阳郡公,监太史,太子太傅,参议国家律令。又因为征讨北狄之功而封为颖川郡公。又拜任尚书令,兼大宗正卿。天统年间,追赠其父高琛为假黄域,其母元氏赠赵郡王妃,谧号贞昭,华阳长公主名号仍旧,有关衙署派人备礼仪到墓前拜授。当时正是隆冬严寒,高散光着脚号哭,面部冻裂。他吐血敷升,及至归来,病弱得不能支撑去拜谢皇恩,皇帝亲自到他府上来看望。拜任司空,兼任尚书省政务。突厥曾派兵侵扰直至并州,皇帝亲征。六军调度全交给高散指挥。因功又封为宣城郡公。兼任宗正卿,进升拜任太尉,主持国家五礼的修订。他因为长期主持朝政,一直清贞自守,声誉名望越来越高,也就渐渐地受猜忌而被疏远了。于是就编撰古代忠臣义士事迹,题为《要言》,用来表明心迹。