请帮我用日语翻译下自我介绍!!谢谢!!

发布网友 发布时间:2022-04-24 11:45

我来回答

5个回答

热心网友 时间:2023-10-11 15:39

私は广东人からの邓晓东です。今年、惠州カレッジの専攻の情报管理に卒业しました。今日はこの面接のチャンスを与えてくださって、私は非常に嬉しいです。社长は机会をいただいてほしいです。よろしくお愿いします。

和经理说ぜひ,太失礼了
チャンスをもらえば、一生悬命顽张ります。的话,会给日本人感觉,要是不给你机会的话,你就不会努力了。而且对方是上级,要客气点,给机会要用いただく。

热心网友 时间:2023-10-11 15:40

私は邓と申します。出身地は広东省です。今年恵州学院に卒业しました。専门は情报管理です。今回面接を顶いた嬉しいです。

最后一句话,如果是日本人面试你的话,就不要那样说了,应该是这样

チャンスをもらえば、一生悬命顽张ります。どうもありがとうございます。

403022282的答复,正规场合下说ほしい不太礼貌的,还有就是我认为没有必要把自己的位置摆得那么低

热心网友 时间:2023-10-11 15:40

私は邓晓东と申します。广东人です。大学の専攻は情报管理で、今年は惠州カレッジより卒业しました。面接のチャンスを与えてくださって非常に喜びます。ぜひよろしくお愿いします。

热心网友 时间:2023-10-11 15:41

私は邓晓东と申します。今年で恵州学校で卒业しました。専门は信息管理です、今日の面接チャンスを顶いて、诚に有难うございました。

热心网友 时间:2023-10-11 15:42

私は邓晓东と申します。広东出身です。今年は惠州学院を卒业しました。専攻は情报マネジメントです。今日は贵重な面接の机会を顶きましたこと、とてもうれしく思っております。ぜひ私にチャンスをください。どうぞ宜しくお愿いいたします。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com