可能翻译起来会很复杂,请教日语高手这句话用日语怎么说?!!!

发布网友 发布时间:2022-04-24 11:51

我来回答

3个回答

热心网友 时间:2023-10-11 20:10

过去に立ち返りたいけど、いささか耻ずかしいながら无邪気な颜をしていて、でも、もう振り向くことができない。これが故に身を背けて泣かないことにする。
你看如何?呵呵

热心网友 时间:2023-10-11 20:11

过去に立ち返りたい???您的日语老师是这么教您的?应这样:过去に戻りたい、でももうもどれないだろう。今、无邪気な颜で胸に耻ずかしさを感じながら二度と后ろを振り帰らないことを誓った。
我从小在日本待了9年,绝对没错的。

热心网友 时间:2023-10-11 20:11

我觉得你第一句倒是蛮地道,第二句总觉得感觉和原句きもちが不太一样。还有啊,你在日本呆过啊?交个朋友好么,愿意的话请留Q

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com