...这句话 有语法错误吗 Here's to never growing up.

发布网友 发布时间:2024-09-28 07:01

我来回答

4个回答

热心网友 时间:2024-10-24 06:13

采纳答案错了。Here's to意思是“为……而干杯/庆祝”,一个短语,to是介词而不是不定式里面那个要接原形的to,把growing改成grow是毫无道理的,就像初中生都知道的looking forward to hearing from you all一样。所以后面接never growing up一个动名词短语,整句意思是为永不长大而干杯

热心网友 时间:2024-10-24 06:14

有 应该是here's never to grow up

热心网友 时间:2024-10-24 06:16

热心网友 时间:2024-10-24 06:19

缺主语

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com