Tung Wei Wei Zhang Hui Cen love will not change the core Haikudanl...

发布网友 发布时间:2024-09-26 17:48

我来回答

2个回答

热心网友 时间:2024-10-06 02:17

前面应该是人名,love will not change the core 是‘爱情并不改变重点’,最后那串可能是个成语,猜是拼错了的海枯石烂之类的。
希望对您有帮助~

热心网友 时间:2024-10-06 02:17

后面肯定是拼错了“Haikudanlan”,前面也确实是人名。“love will not change the core”这句跟楼上的意思一样。你可以在电脑里用谷歌翻译和百度翻译看一看。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com