发布网友 发布时间:2024-10-23 16:34
共1个回答
热心网友 时间:2024-10-24 23:24
ファミリア
「家庭教师 ED15」
作词:吉田安英 / 作曲:吉田安英 / 编曲:VNO、生田真心
歌:D-51
ファミリア〖家族〗
限りある出会いの中で人生の一部の人〖在有限的邂逅中自己人生一部分的人〗
ファミリア〖家族〗
携帯の着信履歴をいつも埋めてくれる人〖总是呈现在手机邮件记录里的人〗
ファミリア〖家族〗
时にケンカして离れたり〖时而吵架分离〗
でもいつの间にかそばにいたり〖但不知不觉又会出现在身边的人〗
ファミリア〖家族〗
何かあるとすぐ駆けつけてくれる人よ〖一有什么事就马上赶过来的人啊〗
理由もなく孤独だと思うのは〖毫无理由却觉得孤独〗
ひとりじゃないと感じるために〖那是你为了不让我感到寂寞〗
あなたがくれた気持ち〖而赐予我的感受〗
Mother, Father, Brother, Sister〖妈妈 爸爸 兄弟 姐妹〗
and All of my friends…〖还有我所有的朋友…〗
Thank you for your love.〖感谢你们的爱〗
ちっぽけでもひきょう者でも〖再怎么渺小再怎么卑怯〗
仆のことを爱してくれる〖你们也同样会爱着我〗
Mother, Father, Brother, Sister〖妈妈 爸爸 兄弟 姐妹〗
and All of my friends…〖还有我所有的朋友…〗
I love you so much.〖我很爱你们〗
いつも背中を押してくれるよ〖你们总有推着我的背鼓励我〗
温かい声〖用那温馨的声音〗
ファミリア〖家族〗
くだらない话でさえ笑い合ってくれる人〖说几句无聊话也能一起大笑一番的人〗
ファミリア〖家族〗
まるで自分のことのように幸せを感じる人〖宛如自己那样感到无比幸福的人〗
ファミリア〖家族〗
できれば仆より先に死んでほしくない〖可以的话希望他们不要比我先逝去〗
人ばかりだけど〖虽然那样的人多得很〗
ファミリア〖家族〗
决して仆が先に死んじゃいけない人もいる〖但是绝对不能先比我早去的人也是有的〗
どうしてもっと素直になって〖为什么总是不能〗
言わなきゃいけないこと言えないんだろう〖坦率地说出那些必须要说的话呢〗
身振りや手振りじゃ伝えきれない〖只靠姿势和手势是永远传达不完的〗
言叶が生まれた意味を知るよ〖我终于知道为什么会有语言了〗
「爱してる」「ありがとう」〖「我爱你」「感谢你」〗
なかなか伝えきれないけれど〖虽然总是无法说出来〗
やっぱり伝えなきゃいけないんだ〖但果然不说出来是不行的〗
今届けたい歌があるんだ〖现在我有首歌想唱给你们听〗
TVアニメ 「家庭教师ヒットマン REBORN」ED15 テーマ
触れなくても见えなくても〖接触不到也好看不见也好〗
离れてても〖分离了都好〗
何よりも强く何よりも浓い〖紧紧系结着我们的那条羁绊〗
固く结び合った绊〖也会无比坚固无比深厚〗
Mother, Father, Brother, Sister〖妈妈 爸爸 兄弟 姐妹〗
and All of my friends…〖还有我所有的朋友…〗
Thank you for your love.〖感谢你们的爱〗
ちっぽけでもひきょう者でも〖再怎么渺小再怎么卑怯〗
仆のことを爱してくれる〖你们也同样会爱着我〗
Mother, Father, Brother, Sister〖妈妈 爸爸 兄弟 姐妹〗
and All of my friends…〖还有我所有的朋友…〗
I love you so much.〖我很爱你们〗
いつも背中を押してくれるよ〖你们总有推着我的背鼓励我〗
温かい声〖用那温馨的声音〗
Mother, Father, Brother, Sister〖妈妈 爸爸 兄弟 姐妹〗
and All of my friends…〖还有我所有的朋友…〗
Thank you for your love.〖感谢你们的爱〗
どんな时も味方になって〖无论何时都站在我那边〗
仆のことを信じてくれる〖一直都信任着我〗
Mother, Father, Brother, Sister〖妈妈 爸爸 兄弟 姐妹〗
and All of my friends…〖还有我所有的朋友…〗
I love you so much.〖我很爱你们〗
いつも心に响いているよ〖它一直都在我心中回响着哦〗
温かい声〖那温馨的声音〗
出会ってくれて〖为让我遇见你们〗
ありがとう〖说声谢谢〗
希望能帮到你^_^
热心网友 时间:2024-10-24 23:19
ファミリア
「家庭教师 ED15」
作词:吉田安英 / 作曲:吉田安英 / 编曲:VNO、生田真心
歌:D-51
ファミリア〖家族〗
限りある出会いの中で人生の一部の人〖在有限的邂逅中自己人生一部分的人〗
ファミリア〖家族〗
携帯の着信履歴をいつも埋めてくれる人〖总是呈现在手机邮件记录里的人〗
ファミリア〖家族〗
时にケンカして离れたり〖时而吵架分离〗
でもいつの间にかそばにいたり〖但不知不觉又会出现在身边的人〗
ファミリア〖家族〗
何かあるとすぐ駆けつけてくれる人よ〖一有什么事就马上赶过来的人啊〗
理由もなく孤独だと思うのは〖毫无理由却觉得孤独〗
ひとりじゃないと感じるために〖那是你为了不让我感到寂寞〗
あなたがくれた気持ち〖而赐予我的感受〗
Mother, Father, Brother, Sister〖妈妈 爸爸 兄弟 姐妹〗
and All of my friends…〖还有我所有的朋友…〗
Thank you for your love.〖感谢你们的爱〗
ちっぽけでもひきょう者でも〖再怎么渺小再怎么卑怯〗
仆のことを爱してくれる〖你们也同样会爱着我〗
Mother, Father, Brother, Sister〖妈妈 爸爸 兄弟 姐妹〗
and All of my friends…〖还有我所有的朋友…〗
I love you so much.〖我很爱你们〗
いつも背中を押してくれるよ〖你们总有推着我的背鼓励我〗
温かい声〖用那温馨的声音〗
ファミリア〖家族〗
くだらない话でさえ笑い合ってくれる人〖说几句无聊话也能一起大笑一番的人〗
ファミリア〖家族〗
まるで自分のことのように幸せを感じる人〖宛如自己那样感到无比幸福的人〗
ファミリア〖家族〗
できれば仆より先に死んでほしくない〖可以的话希望他们不要比我先逝去〗
人ばかりだけど〖虽然那样的人多得很〗
ファミリア〖家族〗
决して仆が先に死んじゃいけない人もいる〖但是绝对不能先比我早去的人也是有的〗
どうしてもっと素直になって〖为什么总是不能〗
言わなきゃいけないこと言えないんだろう〖坦率地说出那些必须要说的话呢〗
身振りや手振りじゃ伝えきれない〖只靠姿势和手势是永远传达不完的〗
言叶が生まれた意味を知るよ〖我终于知道为什么会有语言了〗
「爱してる」「ありがとう」〖「我爱你」「感谢你」〗
なかなか伝えきれないけれど〖虽然总是无法说出来〗
やっぱり伝えなきゃいけないんだ〖但果然不说出来是不行的〗
今届けたい歌があるんだ〖现在我有首歌想唱给你们听〗
TVアニメ 「家庭教师ヒットマン REBORN」ED15 テーマ
触れなくても见えなくても〖接触不到也好看不见也好〗
离れてても〖分离了都好〗
何よりも强く何よりも浓い〖紧紧系结着我们的那条羁绊〗
固く结び合った绊〖也会无比坚固无比深厚〗
Mother, Father, Brother, Sister〖妈妈 爸爸 兄弟 姐妹〗
and All of my friends…〖还有我所有的朋友…〗
Thank you for your love.〖感谢你们的爱〗
ちっぽけでもひきょう者でも〖再怎么渺小再怎么卑怯〗
仆のことを爱してくれる〖你们也同样会爱着我〗
Mother, Father, Brother, Sister〖妈妈 爸爸 兄弟 姐妹〗
and All of my friends…〖还有我所有的朋友…〗
I love you so much.〖我很爱你们〗
いつも背中を押してくれるよ〖你们总有推着我的背鼓励我〗
温かい声〖用那温馨的声音〗
Mother, Father, Brother, Sister〖妈妈 爸爸 兄弟 姐妹〗
and All of my friends…〖还有我所有的朋友…〗
Thank you for your love.〖感谢你们的爱〗
どんな时も味方になって〖无论何时都站在我那边〗
仆のことを信じてくれる〖一直都信任着我〗
Mother, Father, Brother, Sister〖妈妈 爸爸 兄弟 姐妹〗
and All of my friends…〖还有我所有的朋友…〗
I love you so much.〖我很爱你们〗
いつも心に响いているよ〖它一直都在我心中回响着哦〗
温かい声〖那温馨的声音〗
出会ってくれて〖为让我遇见你们〗
ありがとう〖说声谢谢〗
希望能帮到你^_^