发布网友 发布时间:2024-10-24 16:45
共2个回答
热心网友 时间:2024-11-13 19:17
英语口语里也有类似说法,you know,两句话之间的插入语,用于说话者思考后面要说的话,跟...,well,...一样。
中文的“你们懂的”其实是个新生的网络流行语,用于说话者认为和听者之间对于某些共同文化和习惯的心照不宣。或者是说话的人故意不说清楚,让听的人去揣摩猜测自己用意,而取得某些心理上的优势,也可以使用。
热心网友 时间:2024-11-13 19:14
唉呀就是大家都明白的事情 就不明说了 意会一下
像是春哥,你懂的
就是希望她/他保佑不挂科、