二语习得理论与英语教学

发布网友 发布时间:2024-10-24 16:02

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2024-10-25 02:03

在探讨二语习得理论与英语教学时,个人的二语学习历程与理论的互动形成鲜明对比。我的学习过程偏向信息处理,但更倾向于信奉互动主义理论。在学术交流中,接触到了中文大学心理学系叶彩燕教授(Virginia Yip)的bilingualism硕博课程,她的Childhood Bilingualism Research Centre在《泰晤士高等教育》的评选中被评为该领域的领先研究机构。叶教授的丈夫Matthews, Stephen James,也是大学的一员,同样在教学中给予指导。他们夫妻皆为严格的Universal Grammar(UG)理论支持者。

这三者之间的理论冲突引发了强烈的反响。在二语习得领域,Nativists、Generativists、Formalists等理论与Mentalist、Minimalist理论存在显著差异。Richards和Rogers(2001)指出,这些理论形成了语言教学实践和原则的来源,每一种理论都对应着不同的语言教学结构观。然而,这些理论尚不完整,需要语言学习理论的补充,以深入理解语言学习的心理语言、认知过程和所需条件。

Universal Grammar(UG)理论与功能观和交际语言教学方法相契合。基于UG原则的方法包括合作语言学习和任务型语言教学。合作语言学习强调课堂上的互动与合作,以学习者为中心,促进交流互动。任务型语言教学则围绕任务进行规划与指导,有效促进真实的语言使用,符合交际语言教学的原则。

信息加工模式强调行为主义学习观,认为学习者为中心,强调练习直到模式建立,外部因素影响较大。相比之下,互动主义模式侧重学习者互动的质量,对应互动观,认为互动的质量在学习过程中起到关键作用。

然而,尽管理论与教学方法之间存在明确的对应关系,实际教学是否真正有效地运用了这些大纲仍需进一步探讨。理论与实践之间的桥梁在于如何将理论原则转化为具体、有效、适应多样学习背景的教学策略。在实际教学中,教师需要根据学习者的具体需求和特点,灵活运用理论指导,以促进语言习得的高效与个性化。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com